1
00:00:14,073 --> 00:00:17,525
Jedu do South Parku,
chci si trochu orazit.

2
00:00:17,536 --> 00:00:20,786
Všude samá šťastná tvář,
skromní lidi neznaj zášť.

3
00:00:20,903 --> 00:00:24,135
Jedu do South Parku,
starosti nechám za sebou.

4
00:00:24,146 --> 00:00:27,325
Zaparkovat vždy se dá,
všichni zdravěj zvesela.

5
00:00:27,521 --> 00:00:30,316
Jedu do South Parku,
trochu si tam povyrazím.

6
00:00:34,028 --> 00:00:37,326
Pojeď se mnou do South Parku
za prima přáteli.

7
00:00:38,277 --> 00:00:41,394
Překlad: Kailik
www.edna.cz/south-park

8
00:00:41,395 --> 00:00:44,324
Rls: 1080p.AMZN.WEB-DL.AAC2.0.H.264-NTb
Přečas: badboy.majkl

9
00:00:50,372 --> 00:00:52,805
Jo, dostals ho, Nede.

10
00:00:52,807 --> 00:00:54,707
Pěkná střela.

11
00:00:54,709 --> 00:00:57,043
Díky, taky si to myslím.

12
00:00:57,045 --> 00:00:59,294
Pojďme se mrknout, co jsme dostali.

13
00:01:00,059 --> 00:01:03,199
Vypadá to, žes to rozstřílel na sračku.
Nic tu nezůstalo.

14
00:01:04,686 --> 00:01:06,619
Heleď, mrkni sem.

15
00:01:06,621 --> 00:01:09,856
Ježíši. Viděl jsi někdy
tak velký zvířecí stopy?

16
00:01:09,858 --> 00:01:12,892
Ne, neviděl, Jimbo.

17
00:01:12,894 --> 00:01:16,429
Vypadá to jako medvěd. Hodně velkej.

18
00:01:16,431 --> 00:01:18,564
Pojďme, stopy vedou tímhle směrem.

19
00:01:20,068 --> 00:01:25,739
Dívej. Vypadá to jako medvědí trus,
ale hned vedle toho je lidský hovno.

20
00:01:26,272 --> 00:01:28,146
Mám strach.

21
00:01:29,678 --> 00:01:32,445
S čím to máme
co dočinění, krucinál, Nede?

22
00:01:32,447 --> 00:01:35,081
Kdekoliv se to nachází,
bylo to tu nedávno.
........