1
00:00:01,672 --> 00:00:03,274
<i>V "Myšlenkách zločince" jste viděli...</i>.
2
00:00:03,274 --> 00:00:05,820
Philip “Zeď” Brooks, dámy a pánové.
3
00:00:06,320 --> 00:00:08,179
Díky tobě jsem možná
vyvázl životem,
4
00:00:08,179 --> 00:00:12,539
ale po dvou letech fyzioterapie
zvládnu akorát pár nejistých kroků.
5
00:00:12,539 --> 00:00:14,207
Ráno jsem byl navštívit
bývalýho parťáka.
6
00:00:14,207 --> 00:00:17,878
Jeho doktoři si myslí, že bude
od pasu dolů trvale ochrnutý.
7
00:00:17,878 --> 00:00:19,913
Přeju si, abych mu
nějak mohl pomoct.
8
00:00:19,913 --> 00:00:24,051
- Tak tohle je Lou.
- Ahoj, Lou.
9
00:00:24,051 --> 00:00:26,954
Myslím, že Lou bude můj kámoš.
10
00:00:27,654 --> 00:00:29,456
Děkuju, brácho.
11
00:00:29,456 --> 00:00:31,625
Poznal jsem jednu holku, Lisu.
12
00:00:31,625 --> 00:00:33,293
Nemůžu na ni přestat myslet.
13
00:00:33,293 --> 00:00:36,997
- Tohle není můj styl, rande naslepo.
- Nápodobně.
14
00:00:36,997 --> 00:00:39,700
Ale Phil trval na tom,
abychom se sešli a nechtěl...
15
00:00:39,700 --> 00:00:41,966
Nechtěl slyšet ne.
16
00:00:52,552 --> 00:00:55,540
Jsem rád, že ses stavil, chlape.
Dlouho jsme se neviděli.
17
00:00:55,540 --> 00:00:58,043
No, měl jsi zavolat dřív.
Pomohl bych vám se stěhováním.
18
00:00:58,043 --> 00:01:00,011
Většina Lisiných
věcí tady už byla.
19
00:01:00,011 --> 00:01:01,313
Už toho moc nezbývalo.
20
00:01:01,313 --> 00:01:05,050
Hm. Typický Luke Alvez,
na všechno si troufá sám.
21
00:01:05,050 --> 00:01:06,451
Oh, měl jsi ho vidět,
22
00:01:06,451 --> 00:01:07,919
jak zápasil s rámem
postele u mně v bytě.
........