1
00:00:01,672 --> 00:00:03,274
<i>V "Myšlenkách zločince" jste viděli...</i>.

2
00:00:03,274 --> 00:00:05,820
Philip “Zeď” Brooks, dámy a pánové.

3
00:00:06,320 --> 00:00:08,179
Díky tobě jsem možná
vyvázl životem,

4
00:00:08,179 --> 00:00:12,539
ale po dvou letech fyzioterapie
zvládnu akorát pár nejistých kroků.

5
00:00:12,539 --> 00:00:14,207
Ráno jsem byl navštívit
bývalýho parťáka.

6
00:00:14,207 --> 00:00:17,878
Jeho doktoři si myslí, že bude
od pasu dolů trvale ochrnutý.

7
00:00:17,878 --> 00:00:19,913
Přeju si, abych mu
nějak mohl pomoct.

8
00:00:19,913 --> 00:00:24,051
- Tak tohle je Lou.
- Ahoj, Lou.

9
00:00:24,051 --> 00:00:26,954
Myslím, že Lou bude můj kámoš.

10
00:00:27,654 --> 00:00:29,456
Děkuju, brácho.

11
00:00:29,456 --> 00:00:31,625
Poznal jsem jednu holku, Lisu.

12
00:00:31,625 --> 00:00:33,293
Nemůžu na ni přestat myslet.

13
00:00:33,293 --> 00:00:36,997
- Tohle není můj styl, rande naslepo.
- Nápodobně.

14
00:00:36,997 --> 00:00:39,700
Ale Phil trval na tom,
abychom se sešli a nechtěl...

15
00:00:39,700 --> 00:00:41,966
Nechtěl slyšet ne.

16
00:00:52,552 --> 00:00:55,540
Jsem rád, že ses stavil, chlape.
Dlouho jsme se neviděli.

17
00:00:55,540 --> 00:00:58,043
No, měl jsi zavolat dřív.
Pomohl bych vám se stěhováním.

18
00:00:58,043 --> 00:01:00,011
Většina Lisiných
věcí tady už byla.

19
00:01:00,011 --> 00:01:01,313
Už toho moc nezbývalo.

20
00:01:01,313 --> 00:01:05,050
Hm. Typický Luke Alvez,
na všechno si troufá sám.

21
00:01:05,050 --> 00:01:06,451
Oh, měl jsi ho vidět,

22
00:01:06,451 --> 00:01:07,919
jak zápasil s rámem
postele u mně v bytě.
........