1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
<i><b>preklad mindhunter29</b></i>
2
00:00:57,360 --> 00:01:03,010
<i>Keď zomriem, pochovaj ma hlboko,</i>
3
00:01:03,011 --> 00:01:06,065
<i>polož mi k nohám dva reproduktory,</i>
4
00:01:06,066 --> 00:01:12,065
<i>omotaj mi okolo hlavy slúchadlá,</i>
5
00:01:12,066 --> 00:01:18,066
<i>a pusti mi
rock and roll, až budem mŕtvy.</i>
6
00:05:14,798 --> 00:05:17,968
<i>V Amerike nastalo
veľké duchovné prebudenie.</i>
7
00:05:21,839 --> 00:05:24,160
<i>Oživenie tradičných hodnôt,</i>
8
00:05:24,161 --> 00:05:27,673
<i>ktoré boli základným kameňom
dobroty a veľkosti Ameriky.</i>
9
00:05:27,678 --> 00:05:32,360
<i>Drvivá väčšina Američanov
neschvaľuje pornografiu, potra...</i>
10
00:05:52,510 --> 00:05:58,510
<i>TIENISTÉ HORY, ROK 1983</i>
11
00:06:25,999 --> 00:06:27,434
Klop, klop.
12
00:06:28,568 --> 00:06:30,839
Vystrašil si ma na smrť.
13
00:06:36,042 --> 00:06:38,077
- Klop, klop.
- Kto je tam?
14
00:06:38,078 --> 00:06:40,046
Erik Estrada.
15
00:06:40,047 --> 00:06:42,515
Erik Estrada kto?
16
00:06:42,516 --> 00:06:45,385
Erik Estrada z CHiPs.
17
00:06:48,922 --> 00:06:50,525
Čo to kreslíš?
18
00:06:50,924 --> 00:06:55,661
Je to tak trochu ako chrám v džungli.
19
00:06:55,662 --> 00:06:59,217
To je, no, to je... páni.
20
00:07:39,907 --> 00:07:42,207
Aký si mala deň?
21
00:07:42,208 --> 00:07:44,577
Fakt suprový.
22
00:07:44,578 --> 00:07:47,181
Čítala som tú knihu o galaxii.
23
00:07:48,849 --> 00:07:50,952
Tú hrubú buchlu?
24
00:07:52,686 --> 00:07:54,823
Áno. Je fakt úžasná.
........