1
00:00:10,451 --> 00:00:12,282
Středový nerv byl přeříznutý.
3
00:00:12,284 --> 00:00:15,182
Ano, také bych řekl.
4
00:00:15,184 --> 00:00:16,816
Hledáš za mě náhradu.
5
00:00:16,818 --> 00:00:18,015
Mám návrh.
6
00:00:18,017 --> 00:00:19,916
Ten Neil Burton?
7
00:00:19,918 --> 00:00:22,215
- Má zájem.
- Proč by chtěl přijít právě sem?
8
00:00:22,217 --> 00:00:24,682
Říkal něco, že potřebuje změnit vzduch.
9
00:00:24,684 --> 00:00:28,115
Vy, pane Foxi, budete otcem.
10
00:00:30,350 --> 00:00:31,981
Slečno Blighová, vezmeš si mě?
11
00:00:31,983 --> 00:00:34,282
Neříkej mi, že jsi tak pitomá,
aby sis vzala Henryho.
12
00:00:34,284 --> 00:00:35,415
Dobře, nevezmu.
13
00:00:35,417 --> 00:00:37,849
Vždyť je to prachsprostá buzna!
14
00:00:37,851 --> 00:00:39,782
Přestaň!
Tohle neříkej.
15
00:00:39,784 --> 00:00:41,315
Přece se neusadíš s někým,
kdo je muž jen z poloviny!
16
00:00:41,317 --> 00:00:43,083
No, máma to udělala, tak proč bych nemohla já?
17
00:00:44,484 --> 00:00:47,682
Miloval tvoji matku a ona milovala jeho.
18
00:00:47,684 --> 00:00:49,451
Zabil ji...
19
00:00:50,017 --> 00:00:51,382
tím svým děckem.
20
00:00:51,384 --> 00:00:53,150
Ona má pravdu, víš.
21
00:00:54,284 --> 00:00:56,182
Dawnie by byla naživu, kdybychom se nesetkali.
22
00:00:56,184 --> 00:00:57,482
Beru!
23
00:00:57,484 --> 00:00:58,715
Nemůžu být jeho otec,
24
00:00:58,717 --> 00:01:00,682
dokud nebudu vědět,
že ten, kdo se ho vzdal, toho nelituje.
25
00:01:00,684 --> 00:01:04,849
Je odhodlaný pátrat po matce Georgieho,
........