1
00:00:01,001 --> 00:00:03,593
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:05,645 --> 00:00:07,913
May. Tvoje noha.
Pořád nejsi v pořádku.
3
00:00:08,387 --> 00:00:11,059
Já sice nepoznám, jestli jsi upřímná,
4
00:00:11,084 --> 00:00:13,719
- ale on ano.
- Jen já a Simmonsová.
5
00:00:13,753 --> 00:00:15,587
Říkají pravdu. Obě.
6
00:00:15,622 --> 00:00:18,031
- Kryl jsem vás.
- Můžeš ostatním dovolit,
7
00:00:18,066 --> 00:00:19,173
- aby četli tvoje myšlenky.
- Jo.
8
00:00:19,348 --> 00:00:22,450
Je to zmrazovací komora.
Jo, jdu tou delší cestou.
9
00:00:23,811 --> 00:00:26,546
Zatímco jste spal, spustil jsem plán.
10
00:00:26,571 --> 00:00:28,850
A s penězi, které za tebe dostanu,
11
00:00:28,891 --> 00:00:32,516
budu moct konečně navždy
opustit tohle příšerné místo.
12
00:00:32,956 --> 00:00:34,719
Je to Ničitelka světů.
13
00:00:36,922 --> 00:00:38,910
Měla by bojovat na život a na smrt.
14
00:00:44,077 --> 00:00:47,323
<b>5x06 - Fun & Games</b>
15
00:00:47,324 --> 00:00:50,841
Rls: BDRip.X264-REWARD
Přečas: badboy.majkl
16
00:01:12,080 --> 00:01:14,033
To musí stačit.
17
00:01:20,787 --> 00:01:22,662
Gretch.
18
00:01:23,316 --> 00:01:25,117
Mám pro tebe plech.
19
00:01:25,668 --> 00:01:28,870
- Dám ti žeton.
- Jeden žeton?
20
00:01:29,725 --> 00:01:33,382
- Doufal jsem, že alespoň tři.
- Můžu postrádat jen jeden.
21
00:01:34,123 --> 00:01:36,144
Jen proto, že jsi můj nejlepší zákazník.
22
00:01:41,170 --> 00:01:43,685
Citrusi, dneska toho moc nemám.
23
00:01:43,719 --> 00:01:45,287
Ale zítra bys mohl...
........