1
00:00:03,656 --> 00:00:06,270
Proč pořád volají Batmana bat-signálem?

2
00:00:06,370 --> 00:00:08,437
Nebylo by snazší mu poslat zprávu?

3
00:00:08,521 --> 00:00:10,673
Bat-signál není
jen upozornění pro Batmana,

4
00:00:10,776 --> 00:00:12,885
zasévá strach do srdcí jeho nepřátel

5
00:00:12,944 --> 00:00:14,276
a dává jim znát, že přichází.

6
00:00:14,354 --> 00:00:16,198
Jako Sheldonovo klepání.

7
00:00:17,315 --> 00:00:20,144
Srovnáváš mě s Batmanem? To beru.

8
00:00:21,319 --> 00:00:23,136
Když nezasáhneme,

9
00:00:23,187 --> 00:00:25,321
jak dlouho se vydrží bavit o Batmanovi?

10
00:00:25,558 --> 00:00:29,735
Znám je 11 let, takže 11 let.

11
00:00:31,062 --> 00:00:32,972
Já věřím, že mu zprávu posílají.

12
00:00:32,997 --> 00:00:35,423
Bat-signál je propojen s jeho telefonem.

13
00:00:35,466 --> 00:00:36,999
To bylo v komiksu?

14
00:00:37,048 --> 00:00:38,720
Ne, jen tomu věřím.

15
00:00:40,071 --> 00:00:41,871
Tak jo, ukončím to.

16
00:00:41,970 --> 00:00:44,173
Jestli víš jak, pro jsi čekala 11 let?

17
00:00:45,076 --> 00:00:46,909
Kluci, poslyšte.

18
00:00:47,137 --> 00:00:51,048
V práci jsem zjistila,
že se setkám s Billem Gatesem.

19
00:00:52,071 --> 00:00:54,238
To mě mrzí, Leonarde.
S Penny vám to slušelo.

20
00:00:55,686 --> 00:00:57,562
Neopustím ho kvůli Billu Gatesovi.

21
00:00:57,622 --> 00:01:00,114
Vážně? Vsadím se,
že má fakt rychlý internet.

22
00:01:01,058 --> 00:01:02,637
Jak to?

23
00:01:02,737 --> 00:01:07,406
Jeho nadace hledá farmaceutickou firmu
pro vývoj cenově dostupné vakcíny,

24
00:01:07,431 --> 00:01:09,250
tak mě poprosili, abych ho provedla.
........