1
00:00:03,872 --> 00:00:05,495
Jako by to nebylo tak dávno,
2
00:00:05,577 --> 00:00:07,753
co jsme tu byli kvůli Halley.
3
00:00:07,846 --> 00:00:10,380
Taky není.
4
00:00:10,615 --> 00:00:14,326
Což mi připomíná, že než odejdeme,
zajdeš si na vasektomii.
5
00:00:15,280 --> 00:00:19,189
To je milé, ale dnešek je o tobě.
6
00:00:21,236 --> 00:00:23,775
Připraveni zjistit
pohlaví vašeho děťátka?
7
00:00:23,829 --> 00:00:25,095
- Ano.
- Rozhodně.
8
00:00:25,165 --> 00:00:28,365
Přeje si Halley
bratříčka, nebo sestřičku?
9
00:00:28,523 --> 00:00:29,855
Je jí devět měsíců,
10
00:00:29,880 --> 00:00:33,718
pokud to necinká, nebo to nemám
v podprsence, je jí to fuk.
11
00:00:34,534 --> 00:00:37,140
A vy dva?
12
00:00:37,545 --> 00:00:40,311
U prvního jsme si přáli holčičku,
13
00:00:40,379 --> 00:00:42,952
ale tentokrát nemáme preference.
14
00:00:43,081 --> 00:00:46,149
Kluk, holka, hlavně, ať je to zdravé.
15
00:00:46,362 --> 00:00:48,324
No, je to kluk.
16
00:00:53,292 --> 00:00:56,183
No tak, nemůžete být doopravdy zklamaní.
17
00:00:56,395 --> 00:01:00,159
Sotva vím, jak být mužem.
Jak to mám někoho naučit?
18
00:01:00,578 --> 00:01:04,062
Jak se říká:
"Kdo neumí, učí."
19
00:01:05,470 --> 00:01:07,504
Nechcete mít mini verzi Howarda?
20
00:01:07,529 --> 00:01:10,385
Tu už máme.
21
00:01:11,588 --> 00:01:16,104
A mám mít syna.
Budu ho muset naučit sportovat
22
00:01:16,214 --> 00:01:18,418
a koukat na sport
23
00:01:18,684 --> 00:01:20,550
a...a...
........