1
00:00:01,873 --> 00:00:04,004
<i>Minule jste viděli...</i>
2
00:00:04,029 --> 00:00:07,340
Jak je možné, že nevím
nic o otcově pobytu ve Vietnamu?
3
00:00:07,365 --> 00:00:09,942
Nedávno jsem se vrátil z Vietnamu.
4
00:00:10,217 --> 00:00:14,014
Měl jsem bratra.
Umřel ve válce.
5
00:00:14,278 --> 00:00:17,178
Neboj, Nicky.
Zůstanu tu s tebou.
6
00:00:18,099 --> 00:00:20,006
Nikam neodejdu.
7
00:00:43,040 --> 00:00:44,810
Doufám, že ho najdete, seržante.
8
00:00:44,839 --> 00:00:48,451
Chci říct, snad se ta
tajná operace nepodělá.
9
00:00:51,809 --> 00:00:53,467
Díky za odvoz.
10
00:01:08,256 --> 00:01:09,940
ZÁKLADNA GLORIA,
VIETNAMSKÁ REPUBLIKA, LISTOPAD 1971
11
00:01:09,965 --> 00:01:13,295
- Odkud jste, Seržante?
- Z rybářské vesnice.
12
00:01:13,703 --> 00:01:16,332
Museli jsme zabezpečit oblast
řeky Sông Tr? Khúc.
13
00:01:16,357 --> 00:01:17,874
- Cože?
- Sông Tr? Khúc.
14
00:01:17,899 --> 00:01:20,679
Je to tak 25 kiláků jihozápadně.
15
00:01:21,208 --> 00:01:22,922
Brnkačka.
16
00:01:24,026 --> 00:01:27,234
- Ještě že tak.
- To jo.
17
00:01:33,916 --> 00:01:36,284
Tudy, jděte za zápachem.
18
00:01:59,039 --> 00:02:00,876
Nazdar, bráško.
19
00:02:11,574 --> 00:02:13,884
<i>přeložili MagicBrownie a Kubc6a</i>
20
00:02:13,909 --> 00:02:16,048
<i>This Is Us
03X04 Vietnam</i>
21
00:02:16,073 --> 00:02:18,681
<i>Edna.cz/This-Is-Us</i>
22
00:02:18,682 --> 00:02:21,599
Rls: 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS
Přečas: badboy.majkl
23
........