1
00:00:00,452 --> 00:00:03,508
Vždy bylo lepší žádat o odpuštění
než o povolení.
2
00:00:09,306 --> 00:00:10,945
Odpusťte mi to.
3
00:00:10,961 --> 00:00:12,571
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
4
00:00:13,223 --> 00:00:14,655
Sentinel Services. Na zem!
5
00:00:14,680 --> 00:00:17,055
- Co se děje?
- Holky, utečte! Utečte!
6
00:00:17,128 --> 00:00:20,175
- Našli jste moji sestru? Jmenuje se
Jazmine. - Poptám se, dobře?
7
00:00:20,177 --> 00:00:23,706
Co to děláš ve jménu naší malé holčičky?
8
00:00:23,791 --> 00:00:27,355
- Končím.
- Chci s tím hackerem mluvit.
9
00:00:28,542 --> 00:00:31,019
- Dej nám to, pro co jsme si přišli.
- Užijte si to.
10
00:00:31,030 --> 00:00:33,214
Jde o Caitlin. Škrábla ji kulka.
11
00:00:36,093 --> 00:00:38,694
Jmenuju se Evangeline.
Potřebujeme lidi jako ty.
12
00:00:39,399 --> 00:00:42,925
Myslíte si, že jste jediná
s vnitřními démony, slečno Daneová?
13
00:00:45,805 --> 00:00:47,371
Celá síť vypadla.
14
00:00:48,317 --> 00:00:51,302
- Ne.
- Ahoj, Dawn.
15
00:00:52,730 --> 00:00:55,550
TUCSON, ARIZONA
PŘED TŘEMI LETY
16
00:01:13,684 --> 00:01:14,683
No tak!
17
00:01:18,435 --> 00:01:20,171
Zabij toho mutantíka!
18
00:01:33,075 --> 00:01:34,464
No tak!
19
00:01:47,056 --> 00:01:49,282
Tipla bych si,
že jste se tam držel zkrátka.
20
00:01:49,302 --> 00:01:50,837
Dav má rád dobrou show.
21
00:01:51,625 --> 00:01:52,900
Jedno mi povězte.
22
00:01:54,326 --> 00:01:56,446
Vážně tímhle chcete být?
23
00:01:57,351 --> 00:01:59,708
........