1
00:00:32,061 --> 00:00:33,461
Připraven, pane.
2
00:00:36,325 --> 00:00:38,226
Přiveďte mi ho.
3
00:01:31,280 --> 00:01:35,583
Na velmi paličatého
muže je to průměr.
4
00:02:03,375 --> 00:02:04,675
Je mrtvý, pane.
5
00:02:15,124 --> 00:02:16,991
Má halucinace.
6
00:02:18,460 --> 00:02:19,893
Vytáhněte ho.
7
00:03:19,488 --> 00:03:23,892
Velitele McGarrette,
jste připraven mluvit?
8
00:03:32,790 --> 00:03:36,790
9x01 - Ka 'Owili 'Oka
Přeložila channina
9
00:04:26,442 --> 00:04:28,442
O 2 DNY DŘÍVE
10
00:04:43,072 --> 00:04:47,341
Není to roztomilé?
A podezřele zločinecké.
11
00:04:47,410 --> 00:04:50,834
Vidím, že někdo používá
kalendář se slovem pro každý den.
12
00:04:50,864 --> 00:04:52,900
- Není to tak, jak to
vypadá. - Máš pravdu.
13
00:04:52,930 --> 00:04:55,292
Nevypadá to, jako byste
pracovali pro Pabla Escobara.
14
00:04:55,322 --> 00:04:58,352
Bylo hloupé, že jsem si to
myslela. Co je, Eddie?
15
00:04:58,421 --> 00:05:00,054
Nenechají tě hrabat?
16
00:05:02,158 --> 00:05:04,559
Vkládáme nebo vybíráme?
17
00:05:04,628 --> 00:05:08,162
- Vkládáme. - Vkládáme.
- To je na dlouho. - Vážně?
18
00:05:08,230 --> 00:05:09,797
Já mám čas.
19
00:05:09,866 --> 00:05:12,196
Jenom sleduju
dva zpocený chlapy, jak kopou.
20
00:05:12,226 --> 00:05:14,182
- Nepotřebujete pomoct?
- To je v pohodě.
21
00:05:14,212 --> 00:05:16,604
Danny a Grover
přijdou za pár minut.
22
00:05:16,673 --> 00:05:18,506
- Vážně?
- Jo.
........