1
00:00:09,000 --> 00:00:11,083
- Kedy to nadobudne účinnosť?
- Mohlo by to byť zajtra.
2
00:00:11,250 --> 00:00:13,125
- To je už čoskoro, čo?
- Nemáte za čo.
3
00:00:13,167 --> 00:00:15,792
Naozaj si vážim, že
si ma odviezla domov.
4
00:00:15,833 --> 00:00:18,417
Mám rakovinu, nie nádchu.
5
00:00:18,458 --> 00:00:19,833
Ty si potrebuješ len oddýchnuť.
6
00:00:19,875 --> 00:00:21,143
Tvojmu bratovi to prerastá cez hlavu.
7
00:00:21,167 --> 00:00:22,792
Takže mám tvoju podporu, alebo nie?
8
00:00:22,833 --> 00:00:24,934
- Máš na to nejaký dôvod, že si prišla?
- Môj terapeut si myslel,
9
00:00:24,958 --> 00:00:26,875
že je to dobrý nápad.
A nebol.
10
00:00:26,917 --> 00:00:28,208
Vypadni.
11
00:00:28,250 --> 00:00:29,792
<i>Neckbone s tebou potrebuje hovoriť.</i>
12
00:00:29,833 --> 00:00:31,500
Našli Sleepove telo.
13
00:00:31,542 --> 00:00:33,333
Potrebujem vedieť, že
všetci stojíte za mnou.
14
00:00:33,375 --> 00:00:35,083
Pretože ak nie,
uisťujem vás,
15
00:00:35,125 --> 00:00:36,875
že všetci na to doplatíte.
16
00:00:36,917 --> 00:00:39,500
Veronica a Lourdes sú možno vo väčšom
nebezpečenstve, ako som si myslel.
17
00:00:39,542 --> 00:00:41,500
Zdôrazňoval si, že ich dokážeš
ochrániť lepšie, než ja.
18
00:00:41,542 --> 00:00:43,583
Teraz máš šancu dokázať to.
19
00:00:43,625 --> 00:00:45,559
Nepočítal som s niečím na
takú dlhú dobu.
20
00:00:45,583 --> 00:00:47,917
Žiadny prípad nestojí za rozvod.
21
00:00:47,958 --> 00:00:49,875
Vy ste voľný,
kedykoľvek chcete.
22
00:00:49,917 --> 00:00:52,643
- Ty si nás vydieral?
- Pozri, chcel som mať páku na Hammonda, nie na teba, jasné?
........