1
00:00:01,030 --> 00:00:04,740
? It seems today that all you see ?

2
00:00:04,770 --> 00:00:08,040
? Is violence in movies and sex on TV ?

3
00:00:08,070 --> 00:00:11,610
? But where are those good
old-fashioned values ?

4
00:00:11,640 --> 00:00:14,610
? On which we used to rely?

5
00:00:14,650 --> 00:00:18,120
? Lucky there's a family guy

6
00:00:18,150 --> 00:00:21,590
? Lucky there's a man who positively can do ?

7
00:00:21,620 --> 00:00:23,120
? All the things that make us

8
00:00:23,160 --> 00:00:24,590
? Laugh and cry

9
00:00:24,620 --> 00:00:30,060
? He's... a... Fam... ily... Guy! ?

10
00:00:34,470 --> 00:00:36,540
Zdá sa to len mne alebo David Ortiz

11
00:00:36,570 --> 00:00:38,740
vyzerá presne ako mama z Good Times?

12
00:00:38,770 --> 00:00:41,470
- Oh, Peter, to je rasizmus.
- Nie. pozri.

13
00:00:44,010 --> 00:00:45,280
Beriem späť.

14
00:00:45,310 --> 00:00:47,580
To nieje rasizmus. To je proste výstižné.

15
00:00:47,610 --> 00:00:49,450
Ahojte chlapi, hádajte kto má kľúče

16
00:00:49,480 --> 00:00:51,980
na motorový čln, ktorý práve
čaká na stanici?

17
00:00:52,020 --> 00:00:53,620
Ako si sa dostal k člnu?

18
00:00:53,650 --> 00:00:55,920
Nuž, to je vtipný príbeh.

19
00:00:55,960 --> 00:00:58,420


20
00:00:58,460 --> 00:01:00,260
Toto bol vtipný príbeh.

21
00:01:00,290 --> 00:01:01,930
Hlavne tá vtipná časť.

22
00:01:01,960 --> 00:01:03,830
Naozaj si splnil svoj sľub.

23
00:01:03,860 --> 00:01:05,970
V poriadku, kto je pripravený
na vodné lyžovanie?!

24
00:01:06,000 --> 00:01:07,770
- Ó áno!
- Poďme!
........