1
00:00:09,177 --> 00:00:11,444
Co chceš?!
Copak jsi toho už neprovedla dost?!

2
00:00:11,488 --> 00:00:14,444
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

3
00:00:14,510 --> 00:00:16,733
Charlie se vypařila.
Je tu někde venku sama.

4
00:00:16,777 --> 00:00:19,644
- Proč si myslíš, že ti pomůžu?
- Schytal jsem kulku do břicha.

5
00:00:19,688 --> 00:00:21,888
<i>- Seš mi dlužnej.</i>
- Nikde ani stopa.

6
00:00:21,933 --> 00:00:25,466
- Musíme je najít a pomoci jim.
- Nevíme, jestli jsou naživu.

7
00:00:25,955 --> 00:00:28,200
Morgane.
Vybila se nám vysílačka.

8
00:00:28,288 --> 00:00:30,955
- John a ostatní?
- Pořád je hledám.

9
00:00:31,088 --> 00:00:33,288
Teď tě musím pustit, Purvisi.

10
00:00:34,111 --> 00:00:37,644
Už nebudeš slabý.

11
00:00:56,177 --> 00:00:58,088
Slyšíš mě, Quinne?

12
00:00:59,777 --> 00:01:01,666
Opakuji, slyšíš mě?

13
00:01:03,400 --> 00:01:05,488
- Není tu, June.
- Musí být odsud kousek.

14
00:01:05,533 --> 00:01:07,577
Říkal, že právě minul 32. km.

15
00:01:07,711 --> 00:01:11,777
Možná bychom se měli vrátit.
Mohl se objevit u náklaďáku.

16
00:01:14,444 --> 00:01:17,800
- Měli bychom pokračovat
v hledání. - Souhlasím.

17
00:01:18,266 --> 00:01:20,333
Ten šašek má mý auto.

18
00:01:21,400 --> 00:01:25,333
<i>Ťuk, ťuk, kamarádi. Máte ho,
nebo jste našli něco lepšího?</i>

19
00:01:26,288 --> 00:01:29,488
Nikde tu není,
ale budeme ho dál hledat.

20
00:01:29,533 --> 00:01:32,311
<i>Dejte nám vědět,
kdybyste něco viděli, jo?</i>

21
00:01:32,377 --> 00:01:34,888
- Dobře, Morgánku.
<i>- Přestaň mi tak říkat, prosím.</i>

22
00:01:34,910 --> 00:01:38,066
........