1
00:00:00,047 --> 00:00:01,347
<i>V minulých dílech Salvation...</i>
2
00:00:01,760 --> 00:00:03,706
Pro záchranu lidské rasy.
3
00:00:03,787 --> 00:00:04,993
Tohle je odpalovací kanón.
4
00:00:05,040 --> 00:00:07,809
<i>Obrovský magnetický kanón,
který vystřelí sérii</i>
5
00:00:07,876 --> 00:00:09,932
<i>nadzvukových projektilů na asteroid,</i>
6
00:00:09,978 --> 00:00:11,112
<i>a vyhodí ho z kurzu.</i>
7
00:00:12,915 --> 00:00:14,059
<i>Přišel jsi ze škodolibosti?</i>
8
00:00:14,083 --> 00:00:15,242
Přišel jsem nabídnout dohodu.
9
00:00:15,255 --> 00:00:17,852
Proč bych měla s něčím pomáhat?
10
00:00:17,932 --> 00:00:19,992
Protože tentokrát jsme na té samé straně.
11
00:00:20,060 --> 00:00:22,288
Ale jak jí můžeme věřit po tom všem,
co udělala?
12
00:00:22,341 --> 00:00:24,931
Nevěřím jí. Slečna Vrettou se
ani neodváži ze své kabiny vyjít.
13
00:00:24,978 --> 00:00:27,299
A to nevzpomínám bezpečnostní
náramek na kotníku.
14
00:00:27,367 --> 00:00:28,772
Je někdo doma?
15
00:00:28,839 --> 00:00:30,703
Proboha. Zlatíčko!
16
00:00:31,081 --> 00:00:32,790
- Haló?
- Gratuluji.
17
00:00:32,815 --> 00:00:34,099
Vidím, že vaše dcera je doma.
18
00:00:34,124 --> 00:00:36,039
Byla by škoda, kdyby
se jí něco stalo.
19
00:00:36,099 --> 00:00:37,209
A zařiď, abych i se Zoe
20
00:00:37,277 --> 00:00:39,174
zítra odletěla ze států.
21
00:00:39,254 --> 00:00:40,836
Proboha. Ty jsi těhotná
22
00:00:41,009 --> 00:00:42,777
- Kdo je otec?
- Je mrtvý.
23
00:00:42,824 --> 00:00:44,092
Dylan Edwards.
24
........