1
00:00:00,047 --> 00:00:01,347
<i>V minulých dílech Salvation...</i>

2
00:00:01,760 --> 00:00:03,706
Pro záchranu lidské rasy.

3
00:00:03,787 --> 00:00:04,993
Tohle je odpalovací kanón.

4
00:00:05,040 --> 00:00:07,809
<i>Obrovský magnetický kanón,
který vystřelí sérii</i>

5
00:00:07,876 --> 00:00:09,932
<i>nadzvukových projektilů na asteroid,</i>

6
00:00:09,978 --> 00:00:11,112
<i>a vyhodí ho z kurzu.</i>

7
00:00:12,915 --> 00:00:14,059
<i>Přišel jsi ze škodolibosti?</i>

8
00:00:14,083 --> 00:00:15,242
Přišel jsem nabídnout dohodu.

9
00:00:15,255 --> 00:00:17,852
Proč bych měla s něčím pomáhat?

10
00:00:17,932 --> 00:00:19,992
Protože tentokrát jsme na té samé straně.

11
00:00:20,060 --> 00:00:22,288
Ale jak jí můžeme věřit po tom všem,
co udělala?

12
00:00:22,341 --> 00:00:24,931
Nevěřím jí. Slečna Vrettou se
ani neodváži ze své kabiny vyjít.

13
00:00:24,978 --> 00:00:27,299
A to nevzpomínám bezpečnostní
náramek na kotníku.

14
00:00:27,367 --> 00:00:28,772
Je někdo doma?

15
00:00:28,839 --> 00:00:30,703
Proboha. Zlatíčko!

16
00:00:31,081 --> 00:00:32,790
- Haló?
- Gratuluji.

17
00:00:32,815 --> 00:00:34,099
Vidím, že vaše dcera je doma.

18
00:00:34,124 --> 00:00:36,039
Byla by škoda, kdyby
se jí něco stalo.

19
00:00:36,099 --> 00:00:37,209
A zařiď, abych i se Zoe

20
00:00:37,277 --> 00:00:39,174
zítra odletěla ze států.

21
00:00:39,254 --> 00:00:40,836
Proboha. Ty jsi těhotná

22
00:00:41,009 --> 00:00:42,777
- Kdo je otec?
- Je mrtvý.

23
00:00:42,824 --> 00:00:44,092
Dylan Edwards.

24
........