1
00:00:56,500 --> 00:00:58,300
CELKOVÁ SPLÁTKA
ŠKOLNÉHO: 200 DOLARŮ

2
00:01:13,120 --> 00:01:14,680
Ale no tak!

3
00:01:29,960 --> 00:01:32,440
...:: American Woman S01E04 ::...
...:: Náklady na živobytí ::...

4
00:01:32,441 --> 00:01:34,241
překlad: elte
překlad a korekce: zuzana.mrak

5
00:01:34,265 --> 00:01:35,899
www.neXtWeek.cz

6
00:01:36,100 --> 00:01:38,130
- To pálí!
- Takže to funguje.

7
00:01:38,200 --> 00:01:40,600
To tedy ne, a navíc
mi nějak divně smrdí tričko.

8
00:01:40,610 --> 00:01:42,480
Mami, je mi zima.

9
00:01:43,560 --> 00:01:46,180
Díkybohu, že žijeme
ve sluncem zalité Kalifornii.

10
00:01:46,240 --> 00:01:49,100
Než se dostanete do školy,
budete obě suché.

11
00:01:52,420 --> 00:01:55,260
Vím, že posledních pár týdnů
bylo všechno trochu těžké,

12
00:01:55,360 --> 00:01:58,120
ale dnes
dostanu první výplatu.

13
00:01:58,190 --> 00:02:01,416
Konečně nás čekají nějaké peníze,
takže se všechno konečně zlepší.

14
00:02:01,440 --> 00:02:02,930
Budeš moct
jít konečně na nákup?

15
00:02:02,990 --> 00:02:05,880
Když tu byl táta,
měly jsme jídlo i suché oblečení.

16
00:02:06,030 --> 00:02:09,400
I váš otec zbožňoval
obě tyhle věci,

17
00:02:09,540 --> 00:02:12,570
ale k tomu, abychom
si nakoupily, ho nepotřebujeme.

18
00:02:12,580 --> 00:02:13,880
Nepotřebujeme nikoho.

19
00:02:13,890 --> 00:02:15,880
Já se tu o všechno postará.

20
00:02:16,110 --> 00:02:18,140
Dneska budu dlouho v práci,

21
00:02:18,141 --> 00:02:20,361
takže po škole půjdete
do práce za tetou Kathleen.

22
........