1
00:00:00,740 --> 00:00:04,382
<i>Julian věděl, že ho unesli.
Jednal v sebeobraně.</i>
2
00:00:04,407 --> 00:00:07,436
<i>- Už se domů nevrátím, že ne?</i>
- Ano, vrátíš.
3
00:00:07,472 --> 00:00:09,410
<i>Nemyslím,
že mě odsud dokáže dostat.</i>
4
00:00:09,446 --> 00:00:11,079
Nevěřím jí.
5
00:00:11,114 --> 00:00:12,580
Lionel Jeffries.
6
00:00:12,616 --> 00:00:15,183
Celé to bylo o návratu k rituálu.
7
00:00:15,218 --> 00:00:18,486
Symbolická hra a znovuprožívání
traumat, takové věci.
8
00:00:18,521 --> 00:00:21,489
- Kdo je na té římse?
- Maják.
9
00:00:21,524 --> 00:00:23,391
Byl vůdcem Mosswoodu.
10
00:00:23,426 --> 00:00:26,327
- Viděla jste tuhle dívku?
- Měli byste se podívat do jezera.
11
00:00:26,363 --> 00:00:29,497
- Jezera?
- Nazývají ho purpurovým jezerem.
12
00:00:29,532 --> 00:00:31,666
Tom nám říkal, že pomáháš
13
00:00:31,701 --> 00:00:33,368
s tím Mosswoodským případem.
14
00:00:33,403 --> 00:00:35,436
Vypadá to, že tu někdo žil.
15
00:00:40,577 --> 00:00:43,678
Co právě teď cítíte?
16
00:00:43,713 --> 00:00:46,080
Nevěřím Vám.
17
00:01:07,864 --> 00:01:15,867
z anglických titulků přeložila cibina
18
00:01:28,348 --> 00:01:30,058
V kolik to bylo přesně hodin?
19
00:01:30,093 --> 00:01:33,127
Kolem čtvrté ráno.
20
00:01:33,163 --> 00:01:35,997
A potom jsme si povídali.
21
00:01:36,032 --> 00:01:39,067
Jo, říkal jste,
že chcete ten pokoj.
22
00:01:39,102 --> 00:01:41,877
- Víte, ten pokoj, kde...
- Ano.
23
00:01:47,777 --> 00:01:49,885
Děkuji, cením si toho.
........