1
00:00:01,000 --> 00:00:02,080
V minulých dílech jste viděli.

2
00:00:02,160 --> 00:00:06,320
Budu k vám upřímný.
Thomas De Geest je můj syn.

3
00:00:09,480 --> 00:00:11,000
Musíme spolupracovat.

4
00:00:11,080 --> 00:00:12,160
Přišla vám pošta.

5
00:00:13,320 --> 00:00:17,160
"Jejich lži byly tak mocné
až z nich oslepli."

6
00:00:17,920 --> 00:00:21,160
Je to nahrávací zařízení,
které můžeš používat i na toaletě.

7
00:00:21,240 --> 00:00:22,280
Chápu.

8
00:00:22,360 --> 00:00:26,920
<i>Našli tě v lese. Měla jsi ránu
na ruce a byla jsi celá od krve.</i>

9
00:00:30,360 --> 00:00:31,360
Bob.

10
00:00:32,360 --> 00:00:35,840
Začalo to, když jsme se přestěhovali.
Děje se tam něco špatného.

11
00:00:35,920 --> 00:00:37,320
Jsi zlá.

12
00:00:39,240 --> 00:00:42,920
<i>- Jsou věci, které oči nevidí.</i>
<i>- Ty tomu všemu věříš?</i>

13
00:00:43,000 --> 00:00:45,320
Hlavní je, že to
lidem pomáhá, ne?

14
00:00:46,360 --> 00:00:50,080
Mie, necháš je tady klidně
dělat ty jejich hocus pocus kraviny?

15
00:00:50,160 --> 00:00:53,720
V domě se něco děje.
Je pořád v práci.

16
00:00:53,800 --> 00:00:56,760
Mohla bys to vzít za mne?
Děkuji, Vivianne.

17
00:00:57,480 --> 00:01:01,240
"Víkend v Paříži?
Řekni jí, že jedeš na konferenci."

18
00:01:01,320 --> 00:01:02,840
Jdu do postele.

19
00:02:47,680 --> 00:02:51,160
Zpíváš mnohem lépe.
O moc lépe.

20
00:03:54,760 --> 00:03:59,200
- Mie? Mieke? Ahoj, zlato.
- Ahoj, Chantal.

21
00:03:59,280 --> 00:04:01,160
Co na to říkáš?

22
00:04:01,240 --> 00:04:04,240
- Bylo to hezké. Jak se máš?
........