1
00:00:00,150 --> 00:00:02,070
Dostal jsem vaše
výsledky testu, Liz.
2
00:00:02,070 --> 00:00:04,710
Objevila se u vás
předčasná forma demence.
3
00:00:04,710 --> 00:00:06,710
Někdo venku
dal echo fízlům.
4
00:00:06,710 --> 00:00:09,310
Zjisti, kdo to byl,
a odstraň je.
5
00:00:10,630 --> 00:00:12,870
- Kurva, to je můj telefon.
- Dobře, přestaňte.
6
00:00:13,270 --> 00:00:15,830
- Co s tím uděláš, šéfko?
- Vyřešíme to v prádelně.
7
00:00:15,830 --> 00:00:18,430
Potřebuju, abyste něco
přerušil v prádelně po práci.
8
00:00:19,030 --> 00:00:22,070
Každou chvílí projde
pan Jackson těmi dveřmi,
9
00:00:22,070 --> 00:00:24,070
stejně jako když jsi
se prala s Costou.
10
00:00:27,910 --> 00:00:30,150
Řekni mi, o co jde.
Mohl bych ti pomoct, ano?
11
00:00:30,150 --> 00:00:32,150
Ach, bože.
Nemůžete ho vzkřísit!
12
00:00:32,150 --> 00:00:34,310
Já to znám. Jasný?
To znám.
13
00:00:36,070 --> 00:00:38,710
Vážně jsem měla zabít
tebe místo Gilmorové.
14
00:00:38,710 --> 00:00:42,470
Sonio Stevensová, vaše konverzace
s Liz Birdsworthovou byla nahrávána.
15
00:00:42,470 --> 00:00:45,390
Tímto vás obviňuji
z vraždy Sharon Gilmorové.
16
00:00:50,110 --> 00:00:52,350
Zabila jsem
Soniu Stevensovou.
17
00:01:35,110 --> 00:01:37,510
Wentworth S06E08
Lovers and Fighters
18
00:04:08,580 --> 00:04:10,380
Když chceš dát nakládačku,
nedělej pauzy.
19
00:04:10,570 --> 00:04:12,390
Využij svůj dosah,
váhu na přední noze.
20
00:04:12,400 --> 00:04:14,180
Uhoď znova, nedávej ji dolů.
21
........