1
00:00:08,843 --> 00:00:10,094
Tak brzy zpátky, Deweyi?
2
00:00:11,211 --> 00:00:12,012
Neříkejte mi tak.
3
00:00:13,881 --> 00:00:15,975
To je dvojnásobek
posledního úlovku a bez odpadu.
4
00:00:16,142 --> 00:00:18,269
Nádhera, vezmu je všechny.
5
00:00:20,104 --> 00:00:22,398
Je radost s vámi obchodovat.
6
00:00:25,751 --> 00:00:28,704
- Kde je zbytek?
- Kradené zboží nemá tržní cenu.
7
00:00:28,711 --> 00:00:29,572
No tak, člověče.
8
00:00:30,531 --> 00:00:31,991
Potřebuji ty peníze.
9
00:00:32,158 --> 00:00:34,379
Tvé hráčské dluhy
se mnou nemají nic společného.
10
00:00:34,384 --> 00:00:36,579
Ber, nebo nech být, Deweyi.
11
00:01:31,342 --> 00:01:32,384
Dobrý večer, pánové.
12
00:01:33,093 --> 00:01:34,261
Vystup z vozu.
13
00:01:34,720 --> 00:01:37,765
Jen jsem něco zakousnul
před návratem domů...
14
00:01:37,932 --> 00:01:39,883
Řízení pod vlivem.
Hláskuj, Deweyi.
15
00:01:46,774 --> 00:01:49,068
Jsem střízlivý dva měsíce.
16
00:01:49,276 --> 00:01:50,569
Jdeme, Mitchi.
17
00:01:52,363 --> 00:01:55,616
Z, Y...
18
00:01:55,991 --> 00:01:58,786
X, W...
19
00:01:59,495 --> 00:02:01,247
Sakra. U...
20
00:02:02,414 --> 00:02:04,792
- T...
- Znovu od začátku.
21
00:02:05,501 --> 00:02:07,795
Plníte, chlapi, kvóty?
22
00:02:10,923 --> 00:02:12,091
Drogy?
23
00:02:12,258 --> 00:02:14,051
Ne.
24
00:02:14,585 --> 00:02:17,012
........