1
00:00:07,726 --> 00:00:09,326
Tak brzy zpátky, Deweyi?

2
00:00:09,896 --> 00:00:11,396
Neříkejte mi tak.

3
00:00:12,481 --> 00:00:14,736
To je dvojnásobek
posledního úlovku a bez odpadu.

4
00:00:14,766 --> 00:00:16,866
Nádhera, vezmu je všechny.

5
00:00:18,761 --> 00:00:20,911
Je radost s vámi obchodovat.

6
00:00:24,239 --> 00:00:25,539
Kde je zbytek?

7
00:00:25,614 --> 00:00:28,949
- Kradené zboží nemá tržní cenu.
- No tak, člověče.

8
00:00:28,979 --> 00:00:30,130
Potřebuji ty peníze.

9
00:00:30,160 --> 00:00:32,424
Tvé hráčské dluhy
se mnou nemají nic společného.

10
00:00:32,454 --> 00:00:34,254
Ber, nebo nech být, Deweyi.

11
00:01:28,599 --> 00:01:30,049
Dobrý večer, pánové.

12
00:01:30,340 --> 00:01:31,590
Vystup z vozu.

13
00:01:31,921 --> 00:01:34,118
Jen jsem něco zakousnul,

14
00:01:34,148 --> 00:01:36,015
- před návratem domů...
- Řízení pod vlivem.

15
00:01:36,045 --> 00:01:37,545
Hláskuj, Deweyi.

16
00:01:43,652 --> 00:01:45,352
Jsem střízlivý dva měsíce.

17
00:01:46,201 --> 00:01:47,501
Jdeme, Mitchi.

18
00:01:49,141 --> 00:01:50,141
Z...

19
00:01:50,630 --> 00:01:51,630
Y...

20
00:01:52,687 --> 00:01:53,687
X...

21
00:01:53,880 --> 00:01:54,880
W...

22
00:01:55,806 --> 00:01:56,806
Sakra. U.

23
00:01:58,921 --> 00:02:00,371
Znovu od začátku.

24
00:02:02,034 --> 00:02:03,734
Plníte, chlapi, kvóty?

........