1
00:00:00,620 --> 00:00:02,389
Hele, myslím, je opravdu fajn,
2
00:00:02,440 --> 00:00:04,685
že teď trávíš
hezký čas s tátou, ale
3
00:00:04,748 --> 00:00:08,193
až tahle práce skončí, půjde
zase pryč. Zase tě opustí, bub.
4
00:00:08,375 --> 00:00:09,559
Kde to je?
5
00:00:09,560 --> 00:00:11,240
Myslím, že je to Two Mile.
6
00:00:13,240 --> 00:00:15,922
Perník. Nebo to, co zbylo.
7
00:00:16,480 --> 00:00:20,479
Šla jsem tam, když se ztratili,
a drogy byly taky pryč.
8
00:00:20,559 --> 00:00:22,860
- Kdo ještě věděl, že tam byly?
- Eric.
9
00:00:23,067 --> 00:00:25,319
- Má zbraň. Zastav!
- Ne.
10
00:00:25,535 --> 00:00:28,289
- Vylezte z auta!
- Jayi, ne!
11
00:00:28,764 --> 00:00:31,066
- Nejede v tom.
- Proč s nimi vůbec byla?
12
00:00:31,100 --> 00:00:34,219
Jestli se na ni vrhnete jako
tuna cihel, daleko se nedostanete.
13
00:00:34,298 --> 00:00:35,496
Kdy můžu vidět Erica?
14
00:00:35,544 --> 00:00:38,457
Jen nám napřed musíte
dát nějaké informace.
15
00:00:39,280 --> 00:00:42,017
- Komu to předáváš tady?
- Tyson Zein.
16
00:00:42,128 --> 00:00:44,184
Jak se do toho připletli
Reese a Marley?
17
00:00:44,231 --> 00:00:48,319
Reese? Přišel za mnou s návrhem,
abych to prodal jemu místo Tysonovi.
18
00:00:48,380 --> 00:00:50,189
Tyson chtěl svoje drogy zpátky.
19
00:00:50,356 --> 00:00:52,199
To znamená, že jsou asi mrtví.
20
00:00:52,200 --> 00:00:54,639
- Co jste udělal s klukama?
- Neodpovídejte.
21
00:00:54,793 --> 00:00:56,863
- Navezlas ho do toho?
- Ne.
22
00:00:56,935 --> 00:01:00,879
........