1
00:00:07,350 --> 00:00:09,390
<i>Zdravotníci je prohlásili za mrtvé.</i>

2
00:00:09,450 --> 00:00:10,720
<i>Pár kolem 30 let,</i>

3
00:00:10,780 --> 00:00:12,550
<i>ubytovali se včera se svým synem.</i>

4
00:00:12,630 --> 00:00:14,760
- Kde je teď?
- V dětském domově.

5
00:00:16,570 --> 00:00:19,870
Juliane, můžeš mi říct,
co se toho rána stalo?

6
00:00:19,900 --> 00:00:22,070
<i>Co se stalo tvým rodičům?</i>

7
00:00:22,100 --> 00:00:23,640
Umřeli.

8
00:00:23,670 --> 00:00:25,160
<i>Durman.</i>

9
00:00:25,230 --> 00:00:27,380
<i>Když vypiješ čaj z durmanu,</i>

10
00:00:27,410 --> 00:00:28,640
zabije tě to.

11
00:00:28,670 --> 00:00:31,540
Dal jsem jim ten čaj.

12
00:00:33,580 --> 00:00:36,200
<i>Kde jsou nějaké Julianovy věci?</i>

13
00:00:36,280 --> 00:00:37,790
Můj bože.

14
00:00:37,810 --> 00:00:39,380
Co za rodiče jede na výlet

15
00:00:39,420 --> 00:00:41,480
a nezabalí věci pro svoje dítě?

16
00:00:41,510 --> 00:00:43,140
Ten chlapec byl vzat do opatrování.

17
00:00:43,160 --> 00:00:44,760
Potřebuji vědět, kde ho drží.

18
00:00:45,240 --> 00:00:47,350
Jsem jeho matka.

19
00:00:59,350 --> 00:01:03,960
z anglických titulků přeložila cibina

20
00:01:11,400 --> 00:01:13,370
Hej, počkej, počkej!

21
00:01:30,360 --> 00:01:33,390
Neví, že se přiznal.
Mám jí to říct?

22
00:01:33,430 --> 00:01:34,830
Počkal bych s tím

23
00:01:34,940 --> 00:01:37,950
a ať nám nejdřív řekne,
co ví ona.

24
00:01:37,960 --> 00:01:39,670
Dobře.

........