1
00:00:00,995 --> 00:00:02,710
<i>Minule jste viděli...</i>
2
00:00:02,713 --> 00:00:04,989
Asi se uvidíme
někdy v příštím životě.
3
00:00:05,029 --> 00:00:07,320
Očekávám další tanec.
4
00:00:07,323 --> 00:00:10,242
Nechal jsi mou matku umřít.
5
00:00:13,637 --> 00:00:16,104
Hope si z nás bere tu moc.
6
00:00:23,312 --> 00:00:25,804
Pokud zemře,
nepřijdu jen o něj,
7
00:00:26,846 --> 00:00:29,039
ale spustím i svou kletbu.
8
00:00:29,042 --> 00:00:31,142
Ta temná magie
ničí Hope zevnitř.
9
00:00:32,379 --> 00:00:33,822
Tak jak to zastavíme?
10
00:00:33,825 --> 00:00:35,379
Nezmůžeme nic.
11
00:00:35,382 --> 00:00:38,054
Je to moje dcera.
12
00:00:48,061 --> 00:00:51,129
Už je to dlouho,
co jsme spolu pili.
13
00:00:51,131 --> 00:00:53,832
Budeš to potřebovat.
14
00:00:55,258 --> 00:00:58,051
Beru to tak, že Davina
nepřinesla dobré zprávy.
15
00:00:58,054 --> 00:01:00,834
Byly s Freyou celý týden
zalezlé mezi knihami kouzel,
16
00:01:00,837 --> 00:01:03,067
hledaly cokoliv,
co by mohlo Hope pomoci.
17
00:01:03,070 --> 00:01:04,342
Už neví, co dál.
18
00:01:04,345 --> 00:01:05,706
To nehodlám přijmout.
19
00:01:05,746 --> 00:01:07,178
Poslyš, taky ji zbožňuju.
20
00:01:07,180 --> 00:01:09,247
A kvůli tomu
jsem za tebou přišel.
21
00:01:09,249 --> 00:01:11,549
Žádný zázrak tohle nespraví.
22
00:01:11,551 --> 00:01:13,885
Možná měla trochu víc času,
23
00:01:13,887 --> 00:01:15,825
ale čeká ji první úplněk
........