1
00:00:18,020 --> 00:00:19,180
Mayo?
2
00:00:19,820 --> 00:00:22,260
- Na co máte mou dceru?
- Musím ji vyzpovídat.
3
00:00:22,420 --> 00:00:24,060
Počkej u mě, Mayo.
4
00:00:24,220 --> 00:00:25,420
Proč?
5
00:00:25,820 --> 00:00:29,540
Jméno Mayi se objevuje ve zprávách
poslaných milencem Jennifer.
6
00:00:29,700 --> 00:00:32,900
- Ví, kdo je Henry V. Nechce to říct.
- To je blbost.
7
00:00:33,060 --> 00:00:35,700
Podle Eve má na svědomí
i tu skřínku Jennifer.
8
00:00:35,860 --> 00:00:37,220
A vy jí věříte?
9
00:00:37,380 --> 00:00:40,100
Čím vás přesvědčila?
Svoji figurou?
10
00:00:40,260 --> 00:00:41,260
Poručíku!
11
00:00:51,540 --> 00:00:52,700
Tys to věděl?
12
00:01:02,700 --> 00:01:04,700
Jak dlouho tady chceš sedět?
13
00:01:05,260 --> 00:01:09,260
Neznám toho Henryho V. Nevím,
proč o mně psal v textovkách.
14
00:01:09,700 --> 00:01:13,620
Jennifer poslala tvé mámě
své oblečení. Nevíš proč?
15
00:01:15,340 --> 00:01:16,180
Ne.
16
00:01:22,300 --> 00:01:24,220
Teď mě poslouchej.
17
00:01:24,380 --> 00:01:28,780
V lese du Fays jsme našli
zakrvácenou botu tvé kamarádky.
18
00:01:28,940 --> 00:01:32,020
Něco se jí stalo.
Něco vážného.
19
00:01:32,420 --> 00:01:34,860
Mě vaše dívčí války nezajímají,
20
00:01:35,020 --> 00:01:38,060
pokud ovšem s tím nemají
nějakou souvislost.
21
00:01:38,460 --> 00:01:40,220
- Rozumíš? To ty jsi napsala...
- Já to neudělala.
22
00:01:40,380 --> 00:01:42,060
Ty jsi hrozila smrtí
na tom zrcadle Jennifer.
........