1
00:00:18,020 --> 00:00:19,180
Mayo?

2
00:00:19,820 --> 00:00:22,260
- Na co máte mou dceru?
- Musím ji vyzpovídat.

3
00:00:22,420 --> 00:00:24,060
Počkej u mě, Mayo.

4
00:00:24,220 --> 00:00:25,420
Proč?

5
00:00:25,820 --> 00:00:29,540
Jméno Mayi se objevuje ve zprávách
poslaných milencem Jennifer.

6
00:00:29,700 --> 00:00:32,900
- Ví, kdo je Henry V. Nechce to říct.
- To je blbost.

7
00:00:33,060 --> 00:00:35,700
Podle Eve má na svědomí
i tu skřínku Jennifer.

8
00:00:35,860 --> 00:00:37,220
A vy jí věříte?

9
00:00:37,380 --> 00:00:40,100
Čím vás přesvědčila?
Svoji figurou?

10
00:00:40,260 --> 00:00:41,260
Poručíku!

11
00:00:51,540 --> 00:00:52,700
Tys to věděl?

12
00:01:02,700 --> 00:01:04,700
Jak dlouho tady chceš sedět?

13
00:01:05,260 --> 00:01:09,260
Neznám toho Henryho V. Nevím,
proč o mně psal v textovkách.

14
00:01:09,700 --> 00:01:13,620
Jennifer poslala tvé mámě
své oblečení. Nevíš proč?

15
00:01:15,340 --> 00:01:16,180
Ne.

16
00:01:22,300 --> 00:01:24,220
Teď mě poslouchej.

17
00:01:24,380 --> 00:01:28,780
V lese du Fays jsme našli
zakrvácenou botu tvé kamarádky.

18
00:01:28,940 --> 00:01:32,020
Něco se jí stalo.
Něco vážného.

19
00:01:32,420 --> 00:01:34,860
Mě vaše dívčí války nezajímají,

20
00:01:35,020 --> 00:01:38,060
pokud ovšem s tím nemají
nějakou souvislost.

21
00:01:38,460 --> 00:01:40,220
- Rozumíš? To ty jsi napsala...
- Já to neudělala.

22
00:01:40,380 --> 00:01:42,060
Ty jsi hrozila smrtí
na tom zrcadle Jennifer.

........