1
00:00:00,781 --> 00:00:02,626
V minulých dílech...
2
00:00:02,880 --> 00:00:05,984
Říkala ti Pavichová?
Potvrdila kremaci kostí z řeky.
3
00:00:06,291 --> 00:00:07,812
Myslím, že se zmýlil.
4
00:00:08,015 --> 00:00:12,676
Myslím, že ty kosti byly v řece
kratší dobu než rok. Devět měsíců.
5
00:00:13,400 --> 00:00:15,160
Harrow je báječný patolog,
6
00:00:15,222 --> 00:00:18,063
ale nechtěl bych být
u toho, až se zničí.
7
00:00:18,200 --> 00:00:20,005
Varujete mě před ním?
8
00:00:20,141 --> 00:00:23,500
Měla byste vědět,
že Harrow není dokonalý.
9
00:00:23,675 --> 00:00:25,200
Taky máte problém?
10
00:00:25,425 --> 00:00:28,670
Přijde sem policie,
ale já vím, co hledají.
11
00:00:28,720 --> 00:00:30,756
Až přijedou, nemusí to tady být.
12
00:00:31,226 --> 00:00:34,586
Můžete upřímně tvrdit,
že jste se karet nedotkla.
13
00:02:19,191 --> 00:02:23,097
OHLAŠOVATEL:
STEPHANIE TOLSONOVÁ, MANŽELKA
14
00:02:30,626 --> 00:02:34,396
- Co kdybych spala?
- Ale nespíš. Jsi doma?
15
00:02:34,625 --> 00:02:36,725
- Jsem v práci.
- Docela brzo.
16
00:02:36,751 --> 00:02:39,748
- Pozdě. Dodělávky.
- Jo, já taky.
17
00:02:39,873 --> 00:02:44,201
Co takhle kávu po práci před prací?
Máme laboratorní arabiku, nebo směs
18
00:02:44,294 --> 00:02:48,534
Institutu forenzní medicíny
s ledvinovými kameny a špetkou forminů.
19
00:02:48,573 --> 00:02:51,269
Musím tady ještě nějakou
dobu pokračovat.
20
00:02:51,872 --> 00:02:55,091
- Jsi v pořádku?
- Jo, v pohodě.
21
00:02:55,774 --> 00:02:57,617
Zavolám ti později.
22
00:03:03,664 --> 00:03:07,164
........