1
00:00:01,525 --> 00:00:04,331
- Dělej, Jakeu, mám hlad.
- Promiň, promiň, promiň.
2
00:00:04,333 --> 00:00:08,398
Jen jsem si šel pro peněženku.
3
00:00:08,400 --> 00:00:09,400
Pánové.
4
00:00:23,838 --> 00:00:26,164
Fajn, něco jsem
zkusil a nevyšlo to!
5
00:00:26,166 --> 00:00:28,402
<b><font color="#0A5BBE">Brooklyn Nine-Nine</font></b>
S05E20 <font color="#0A5BBE">Show Me Going</font>
6
00:00:28,404 --> 00:00:32,210
Překlad: <font color="#0A5BBE">lukascoolarik</font>
Korekce: <font color="#0A5BBE">lukascoolarik</font>
7
00:00:32,212 --> 00:00:36,737
<font color="#0A5BBE">www.serialzone.cz
www.edna.cz/brooklyn-nine-nine</font>
8
00:00:46,666 --> 00:00:50,886
Než začneme, seržant navrhl,
abychom zlepšili morálku tím,
9
00:00:50,888 --> 00:00:53,684
že každou schůzi zahájíme
nepracovním brebentěním.
10
00:00:53,686 --> 00:00:57,364
Jen by bylo fajn, kdybyste se
občas zeptal na něco osobního.
11
00:00:57,366 --> 00:01:00,503
- Brebentění. Scully, do toho.
- Pro mě to bylo obyčejné ráno.
12
00:01:00,505 --> 00:01:02,838
Zase jsem se probral se
zadkem svého psa v puse.
13
00:01:03,414 --> 00:01:05,947
Tento experiment selhal.
Zpět k pracovnímu povídání.
14
00:01:05,949 --> 00:01:09,364
- Peralto, mám pro vás případ.
- Tak to bohužel. - Co prosím?
15
00:01:09,366 --> 00:01:13,464
Pardon, nechtěl jsem znít
jako štváč. Jen nemáme čas.
16
00:01:13,466 --> 00:01:16,598
Máme schůzku kvůli jedné nové
víceagenturní, vícestátní jednotce.
17
00:01:16,600 --> 00:01:18,523
- Dvakrát více.
- Je to více-více.
18
00:01:18,525 --> 00:01:21,220
- Všechno ti jde líp než mně.
- To neříkej. - Fakta jsou fakta.
19
00:01:21,222 --> 00:01:26,031
Jde o gang pouličních závodníků,
kteří pašujou drogy přes hranice.
20
00:01:26,033 --> 00:01:30,242
- Budeme jako v Rychle a zběsile.
- Nepodporují ty filmy bezpráví?
21
00:01:30,244 --> 00:01:34,009
........