1
00:00:00,222 --> 00:00:02,320
V minulém dílu Harrow...
2
00:00:03,218 --> 00:00:05,673
- Potřebuješ mě.
- Nepotřebuju nikoho.
3
00:00:05,796 --> 00:00:09,460
Co když dám výpověď
a poplavíme se spolu k Bora Bora?
4
00:00:10,796 --> 00:00:13,901
Fern, mrzí mě to. Musím zůstat.
5
00:00:14,018 --> 00:00:17,432
Neřešíme "proč", Harrowe.
Řešíme "co se stalo".
6
00:00:17,582 --> 00:00:20,837
Seržant Soroya Dassová.
Je nová, přišla z Melbourne.
7
00:00:20,918 --> 00:00:22,840
Doktor Daniel Harrow. Čurák.
8
00:00:22,960 --> 00:00:25,720
Tak tady žijete.
Chci vám něco ukázat.
9
00:00:26,734 --> 00:00:29,694
Dnes odpoledne rybáři
tam dole něco našli.
10
00:00:30,402 --> 00:00:34,400
- Vím, že se vám to bude líbit.
- Prst. Vypadá uříznutý.
11
00:00:39,640 --> 00:00:41,925
- Bolí mě nohy.
- Přestaň fňukat.
12
00:00:42,094 --> 00:00:46,446
- Jo, fantastické. Úžasná zkratka.
- Hele, obě jste chtěly zkratkou.
13
00:00:46,548 --> 00:00:48,660
Ať nás slečna Jacksonová nezabije.
14
00:00:48,806 --> 00:00:51,533
- Zabije, jestli...
- Tam. Stezka. Vidíte?
15
00:00:56,076 --> 00:00:57,916
Já to říkala. Pojďte!
16
00:00:59,360 --> 00:01:00,920
No tak!
17
00:01:08,596 --> 00:01:10,276
Co je zas za problém?
18
00:01:54,199 --> 00:01:58,504
Volaný není dostupný. Po zaznění
tónu zanechte, prosím, vzkaz.
19
00:02:01,240 --> 00:02:02,741
Fern, to jsem já.
20
00:02:03,568 --> 00:02:05,857
Prosím, promluv si se mnou.
21
00:02:06,878 --> 00:02:09,154
Nedalas mi šanci to vysvětlit.
22
00:02:09,504 --> 00:02:11,579
Nemůžu nechat vzkaz, tak...
23
........