1
00:00:04,551 --> 00:00:06,288
<i>Před 49 dny...</i>
2
00:00:06,408 --> 00:00:08,583
Vítejte
v australském Survivoru.
3
00:00:08,703 --> 00:00:13,665
<i>24 Australanů bylo vysazeno na Samoi
jen s tím, co měli na sobě.</i>
4
00:00:13,785 --> 00:00:15,131
Máme oheň!
5
00:00:16,181 --> 00:00:18,242
<i>V tomto životním dobrodružství...</i>
6
00:00:18,968 --> 00:00:21,548
<i>...přežívání bylo výzvou
samo o sobě.</i>
7
00:00:23,013 --> 00:00:26,092
Mám obrovskou infekci,
která by mě mohla vyřadit ze hry.
8
00:00:26,212 --> 00:00:27,025
Končím.
9
00:00:28,958 --> 00:00:31,810
<i>Soutěže otestovaly
těla i mysli.</i>
10
00:00:31,930 --> 00:00:33,677
Rohan a Lee bojují.
11
00:00:33,797 --> 00:00:35,689
<i>Viděli jsme vzestup hrdinů...</i>
12
00:00:35,809 --> 00:00:37,432
Zaber, Susie Q!
Zaber!
13
00:00:37,552 --> 00:00:39,150
<i>...i pád zloduchů.</i>
14
00:00:39,270 --> 00:00:40,864
Všichni jsou jako loutky.
15
00:00:41,495 --> 00:00:42,339
Hajzlík.
16
00:00:42,459 --> 00:00:44,090
<i>Vznikaly aliance...</i>
17
00:00:44,210 --> 00:00:46,000
-To dáme.
-Survivor máme v kapse.
18
00:00:46,120 --> 00:00:47,719
<i>...a vztahy krachovaly.</i>
19
00:00:47,839 --> 00:00:49,801
Tys mě vyloučila
a teď po mně chceš,
20
00:00:49,921 --> 00:00:51,329
abych ti byl vděčný?
21
00:00:51,449 --> 00:00:54,710
Udělám naprosto cokoliv,
abych zůstal ve hře.
22
00:00:57,370 --> 00:00:59,392
<i>Sam odešel jako poslední.</i>
23
00:00:59,745 --> 00:01:03,976
<i>Zaplatil tak nejvyšší cenu za to,
........