1
00:00:08,606 --> 00:00:11,368
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:15,978 --> 00:00:18,525
Potřebuju poslat zprávu svému otci.
Julesi-Pierre Maovi.
3
00:00:18,638 --> 00:00:21,424
Čeho ses ohledně protomolekuly
obával, pominulo.
4
00:00:21,503 --> 00:00:24,675
S tím nic nezmůžu. Ale můžu zničit
člověka, co tě stáhnul ke dnu.
5
00:00:26,081 --> 00:00:29,114
<i>Udeřili jsme na vaše lodi
a udeříme znovu.</i>
6
00:00:29,212 --> 00:00:32,200
Holden nic z toho neudělal.
Nastrčili to.
7
00:00:32,242 --> 00:00:34,219
Ta falešná zpráva byl
něčí pokus nás zabít.
8
00:00:34,286 --> 00:00:37,887
Měla to být jen zadní vrátka k lodním
záznamům. Věci, co jste nám neřekli.
9
00:00:37,950 --> 00:00:39,817
Pořád jsme odříznutý od systémů.
10
00:00:39,892 --> 00:00:42,114
Nechci se dostat do ničího dostřelu,
11
00:00:42,184 --> 00:00:44,715
dokud nevysvětlíme,
že ta zpráva byla podvrh.
12
00:00:44,810 --> 00:00:47,263
Určitě jim řekněte,
že jsme neodbouchli Seung Un.
13
00:00:47,418 --> 00:00:49,528
Řekněte jim prosím, co se opravdu stalo.
14
00:00:52,340 --> 00:00:57,205
Sobecky chcete být
součástí něčeho úžasného.
15
00:00:57,326 --> 00:00:59,767
To chci.
Poletím skrz Prstenec.
16
00:00:59,926 --> 00:01:03,935
Neuslyším tvůj hlas, dokud se nevrátím.
17
00:01:04,073 --> 00:01:06,292
Země a Mars prošli Prstencem,
18
00:01:06,465 --> 00:01:08,057
a hlásí, že jim patří,
19
00:01:08,155 --> 00:01:10,756
ale otevřel ho člověk z Pásu.
20
00:01:10,871 --> 00:01:13,826
Tohle je naše chvíle.
21
00:01:13,978 --> 00:01:15,606
Vypadá to jako Xuesen.
22
00:01:15,702 --> 00:01:18,985
Ty říkáš, že když se věc pohybuje moc
rychle, něco znervózní a odchytí ji?
........