1
00:00:19,961 --> 00:00:21,561
Nemůžu uvěřit,
že jsme jim to ještě neřekli.
2
00:00:21,630 --> 00:00:24,217
Asi na to nikdy nebyl vhodný čas.
3
00:00:24,288 --> 00:00:27,122
No, ten nám teď jednoduše došel.
4
00:00:30,059 --> 00:00:32,460
- Mluvíte se Schmidtem a Cece.
- A taky s Ruth!
5
00:00:32,529 --> 00:00:35,722
<i>Tady Jess a Nick.
A připojujeme i Winstona, Aly a Dan Billa.</i>
6
00:00:35,799 --> 00:00:39,367
Vážně mu říkáme Dan Bill? Zní to jako
jméno divnýho města z Connecticutu.
7
00:00:39,436 --> 00:00:41,636
Jejich dítě.
Jejich chyby, dobře?
8
00:00:41,704 --> 00:00:45,640
- To je pěkný nápad.
- Dobrá atmosféra, dobrá atmosféra.
9
00:00:45,708 --> 00:00:47,898
- Haló?
- Tady Jess a Nick.
10
00:00:47,945 --> 00:00:49,977
Připojuji Schmidta, Cece a Ruth.
11
00:00:50,046 --> 00:00:54,315
Cece, Schmidte a Ruth, slyšíte Jess,
Nicka, Winstona, Aly a Dan Billa.
12
00:00:54,383 --> 00:00:56,150
- Ahoj, Jess, Nicku, Dan Bille...
- Ahoj, Winstone, Dan Bille...
13
00:00:56,218 --> 00:00:57,284
- Winstone a Aly.
- Jess a Nicku.
14
00:00:57,353 --> 00:00:58,786
Kdo jsou ti lidi?
15
00:00:58,855 --> 00:01:00,154
Ahoj Schmidte,
Cece, Ruth, Jess a Nicku.
16
00:01:00,222 --> 00:01:04,659
Lidi, tohle dokážu říct jen jednou.
Jdu na to.
17
00:01:04,727 --> 00:01:06,660
Bože, jak to vyjádřit.
18
00:01:06,728 --> 00:01:09,496
Hlavně rychle,
mám čtyři procenta baterky
19
00:01:09,565 --> 00:01:11,776
a Ruth si
z mojí nabíječky udělala pásek.
20
00:01:11,808 --> 00:01:13,972
Schmidte, přepni telefon
do režimu nízké spotřeby.
21
00:01:14,026 --> 00:01:15,433
Vážně to prodlouží
dobu výdrže baterky.
........