1
00:00:46,755 --> 00:00:48,590
Pojď tam taky skočit.

2
00:00:53,128 --> 00:00:54,720
Je tak osvěžující.

3
00:00:56,265 --> 00:00:57,391
Dneska je ale horko, co?

4
00:01:02,771 --> 00:01:04,238
Chyť mě!

5
00:01:20,889 --> 00:01:22,015
Pomoc!

6
00:01:30,332 --> 00:01:31,458
Pomoc!

7
00:03:58,847 --> 00:04:01,145
To je její! To je její!

8
00:04:38,286 --> 00:04:39,310
Zhongpingu.

9
00:04:39,421 --> 00:04:40,547
Zhenshengu.

10
00:04:53,368 --> 00:04:55,165
Zhenshengu, už je to tak
dávno, co jsme se viděli.

11
00:04:55,270 --> 00:04:57,238
Ty a tvoje žena vypadáte pořád stejně.

12
00:04:57,906 --> 00:04:59,168
Samozřejmě!

13
00:05:08,517 --> 00:05:12,878
Je fajn si někam vyjet.

14
00:05:13,922 --> 00:05:17,255
V poslední době se ale ve městě
přihodilo spoustu divných věcí.

15
00:05:17,425 --> 00:05:18,585
Jedna divná věc za druhou.

16
00:05:18,827 --> 00:05:21,193
Nemůžu tomu uvěřit.

17
00:05:21,630 --> 00:05:23,291
Zhongping mi ovšem nevěří ani slovo.

18
00:05:23,398 --> 00:05:24,865
Zhenshengu, chtěl si
abychom přiletěli rychle.

19
00:05:24,966 --> 00:05:26,194
Co se stalo tak důležitého?

20
00:05:28,837 --> 00:05:30,805
Věříš v kouzla?

21
00:05:31,139 --> 00:05:32,106
Kouzla?

22
00:05:32,240 --> 00:05:33,832
Pozval jsem tě sem, protože..

23
00:05:33,942 --> 00:05:36,911
jsem doufal, že mi pomůžeš odhalit
tajemství kouzla pokorné hlavy.

24
00:05:37,112 --> 00:05:39,910
V nemocnici, kde pracuji, se
objevilo spoustu divných případů.
........