1
00:00:07,934 --> 00:00:10,187
Mám pro Baala plán. Najdu ho,
2
00:00:10,270 --> 00:00:13,023
vezmu motorovku
a vrazím mu ji do zadku.
3
00:00:13,398 --> 00:00:15,233
Ta kniha mi něco udělala.
4
00:00:15,317 --> 00:00:17,652
Jako by se ze mě
něco snažilo vydrat ven.
5
00:00:17,736 --> 00:00:20,030
Jsi naše jediná naděje,
jak zastavit Baala.
6
00:00:20,113 --> 00:00:23,658
Přestaň blbnout. Najdi zaklínadlo
a pošlem toho hajzla domů.
7
00:00:39,675 --> 00:00:42,469
-Rozsekals to hovno.
-Dokázals to, Pablo.
8
00:00:57,609 --> 00:01:00,946
No jo. Já vím, co si říkáte:
9
00:01:01,154 --> 00:01:04,783
Ash Williams všechny zachránil. Jo.
10
00:01:05,158 --> 00:01:09,371
Nejspíš by mi měli postavit sochu
a vystrojit přehlídku.
11
00:01:11,581 --> 00:01:14,918
Ale víte co? Tohleto všechno...
12
00:01:15,502 --> 00:01:18,755
... bych vyměnil za svýho Mexičánka.
13
00:01:20,048 --> 00:01:24,970
Teda za svýho honduraskýho
Mexičánka. Tak na tebe.
14
00:01:37,816 --> 00:01:40,027
Nic nepomáhá, co?
15
00:01:40,527 --> 00:01:45,949
Jasně, nemusíš odpovídat.
Vždyť jseš mrtvej!
16
00:01:54,958 --> 00:01:56,960
To jsou kecy.
17
00:01:57,627 --> 00:02:00,130
Pablo umřít nemusel.
18
00:02:00,881 --> 00:02:02,716
Měla jsem ho zachránit.
19
00:02:02,799 --> 00:02:06,470
Nemohlas. Jinak to nešlo.
20
00:02:07,846 --> 00:02:11,058
-Každý umře.
-Tobě se to mluví.
21
00:02:11,141 --> 00:02:15,687
Celej Pablův život trval
proti tomu tvýmu sotva vteřinu.
22
00:02:15,771 --> 00:02:18,023
Jenže on té vteřiny využil.
23
00:02:19,858 --> 00:02:23,779
........