1
00:00:18,255 --> 00:00:21,690
- Nemůžeme tady zůstat!
- Musíme se zbavit toho snipera!

2
00:00:22,692 --> 00:00:25,593
- Kryjte mě.
- Připraven? Jdi!

3
00:01:09,373 --> 00:01:11,107
Lidi, hodila by se mi pomoc.

4
00:01:15,446 --> 00:01:19,047
- Budeš muset počkat.
Máme tady práci. - Do hajzlu!

5
00:01:24,555 --> 00:01:25,921
Kryjte mě!

6
00:02:09,466 --> 00:02:11,633
Deeksi, jsme v pohybu.

7
00:02:13,771 --> 00:02:17,105
- Jdi, jdi, jdi.
- Mám tu tři, co utíkají.

8
00:03:23,507 --> 00:03:25,340
- Čisto.
- Čisto.

9
00:03:31,715 --> 00:03:35,450
Hýbej se dál a jsi mrtvý,
Dej ruce za hlavu.

10
00:03:35,452 --> 00:03:40,388
- Pěkně pomalu. - Čisto.
- Same, mluv se mnou.

11
00:03:43,026 --> 00:03:45,260
- Zasáhli mě.
- Jdu za tebou.

12
00:03:45,262 --> 00:03:47,062
Ericu, potřebuju záchranku.

13
00:03:53,504 --> 00:03:55,237
Zasáhli mě.

14
00:03:59,710 --> 00:04:02,544
Potřebuju jména dalších
členů tvého gangu.

15
00:04:02,846 --> 00:04:06,035
- Když vám dám jména, nepřežiju...
- Co máš? Něco z nemocnice?

16
00:04:06,065 --> 00:04:08,018
Zatím nic. Musí
na něm pořád pracovat.

17
00:04:08,048 --> 00:04:09,718
- Bylo to zlé.
- Jo, já vím.

18
00:04:10,954 --> 00:04:15,090
- Ale bude v pořádku.
- Dobře.

19
00:04:15,092 --> 00:04:18,632
Pašování zbraní. Pokus
o vraždu federálního důstojníka.

20
00:04:18,662 --> 00:04:20,829
Mezinárodní pašování
nelegálních zbraní.

21
00:04:20,831 --> 00:04:23,665
- Nemůžu to udělat.
- Mluvíme o životě ve vězení.

........