1
00:00:17,968 --> 00:00:20,115
<i>[2. díl]</i>

2
00:00:24,007 --> 00:00:25,915
Dobrý den, rád vás poznávám.

3
00:00:26,176 --> 00:00:29,885
Jsem advokát Bong Sang Pil.

4
00:00:30,414 --> 00:00:31,755
My se známe?

5
00:00:33,483 --> 00:00:35,565
Nejsme všichni
ze začátku jenom cizinci?

6
00:00:37,954 --> 00:00:40,165
Advokát Bong Sang Pil?

7
00:00:40,957 --> 00:00:43,205
Chci vás zastupovat,

8
00:00:43,293 --> 00:00:44,805
takže byste měl změnit právníka.

9
00:00:45,262 --> 00:00:47,775
Takhle teď právníci shánějí klienty?

10
00:00:47,864 --> 00:00:49,930
Musí být těžké
si vydělávat na živobytí

11
00:00:49,933 --> 00:00:52,415
V Soulu jsem byl docela úspěšný.

12
00:00:52,803 --> 00:00:57,155
Nevím, co říct. Už mám
dost dobrého právníka.

13
00:01:02,813 --> 00:01:06,680
Ty jsi viděl, že ti zabil mámu?

14
00:01:06,683 --> 00:01:08,650
Ano, viděl jsem to.

15
00:01:08,652 --> 00:01:11,235
Hyung Mane, chyť toho kluka.

16
00:01:11,822 --> 00:01:13,665
Ještě s ním mám nějakou práci.

17
00:01:14,157 --> 00:01:16,105
Pusť!

18
00:01:17,561 --> 00:01:18,935
Pusť mě!

19
00:01:25,502 --> 00:01:26,945
Detektive Woo Hyung Mane.

20
00:01:27,437 --> 00:01:29,785
Můžu vám pomoct,
abyste se odsud dostal.

21
00:01:36,713 --> 00:01:38,710
Víte vy vůbec, kdo je můj právník?

22
00:01:38,715 --> 00:01:41,925
Samozřejmě, že vím, pan Go In Du.

23
00:01:41,985 --> 00:01:43,695
Nejlepší právník v Gisungu.

24
00:01:44,921 --> 00:01:47,790
Po 25 letech odešel na odpočinek.

........