1
00:00:00,813 --> 00:00:02,227
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:02,227 --> 00:00:05,386
Začíná to mezi námi být vážné.
Teď jsem tvoje nadřízená.

3
00:00:05,387 --> 00:00:09,006
- Když spolu zůstanem, můžeme příjít o práci.
- Je to jen pitomej předpis.

4
00:00:09,007 --> 00:00:10,293
Je to nebezpečné.

5
00:00:10,313 --> 00:00:12,174
Hicks podléza Michaelu Plankovi.

6
00:00:12,199 --> 00:00:13,933
To jméno znám.
Prezident policejní komise?

7
00:00:13,967 --> 00:00:14,934
Komisaři Planku.

8
00:00:14,968 --> 00:00:18,604
Chtěla jsem se zeptat, jestli nemáte
něco k mým policejním návrhům.

9
00:00:18,639 --> 00:00:21,374
Tento návrh popisuje, jak tomu
říkám já "etický panel."

10
00:00:21,408 --> 00:00:23,576
Myslím, že budete potřebovat
mou pomoc, aby se to schválilo.

11
00:00:23,610 --> 00:00:26,012
Důvod, proč jsem neposlal
vaše návrhy Plankovi byl ten,

12
00:00:26,046 --> 00:00:28,347
protože hodně dobrých
poldů se postaví proti vám.

13
00:00:28,382 --> 00:00:31,050
Myslím, že má na něco
většího než jen SWAT.

14
00:01:10,357 --> 00:01:11,757
A co s ní?

15
00:01:11,792 --> 00:01:13,893
S ním.

16
00:01:33,380 --> 00:01:35,982
<i>"Ella está hecha de viento,</i>

17
00:01:36,016 --> 00:01:40,953
<i>de fuerza que ningún
hombre puede igualar."</i>

18
00:01:40,988 --> 00:01:43,255
<i>"Ella está en riesgo."</i>

19
00:01:43,290 --> 00:01:44,857
<i>"Porque ella es fuego."</i>

20
00:01:44,891 --> 00:01:46,092
<i>"Es fuego."</i>

21
00:01:46,126 --> 00:01:49,028
Tuhle báseň mi říkávala máma.

22
00:01:49,062 --> 00:01:53,332
Žena byla zrozena v ohni
a společnost ji chce zkrotit.

23
........