1
00:01:34,560 --> 00:01:36,160
<i>Tieto práve vyložili.</i>

2
00:01:36,200 --> 00:01:37,470
Ale dali ich všetky dopredu.

3
00:01:37,500 --> 00:01:38,970
Chcel som tam dať nejaké Porshe.

4
00:01:39,000 --> 00:01:42,100
P. LaRusso, hotovo.

5
00:01:42,130 --> 00:01:43,630
Naozaj?

6
00:01:45,410 --> 00:01:46,880
Obe parkoviská?

7
00:01:49,710 --> 00:01:51,210
To je sprostosť.

8
00:01:51,240 --> 00:01:52,880
Myslel som, že ma naučíte Karate.

9
00:01:52,910 --> 00:01:54,680
A robím len blbé domáce práce.

10
00:01:57,220 --> 00:01:59,390
Užívaš si to až príliš.

11
00:02:03,290 --> 00:02:05,190
Bože, túto časť milujem.

12
00:02:07,590 --> 00:02:10,960
<i>Ukáž, ako sa umývajú okná.</i>

13
00:02:11,000 --> 00:02:16,540
Ukáž, ako sa voskujú autá.

14
00:02:16,570 --> 00:02:18,010
Ďalšie!

15
00:02:45,000 --> 00:02:47,370
Poklona.

16
00:02:47,400 --> 00:02:48,800
Bojový postoj.

17
00:02:54,770 --> 00:02:56,710
Stabilizuj postoj, Jastrab.

18
00:02:56,740 --> 00:02:59,980
Udržuj rovnováhu. Rotuj, keď udieraš.

19
00:03:00,010 --> 00:03:02,350
Áno, Sensei!

20
00:03:04,480 --> 00:03:06,150
Práve si sa strhol, Panna?

21
00:03:11,460 --> 00:03:13,800
Do riti, máme tu kopec ustráchancov.

22
00:03:13,830 --> 00:03:17,530
- Áno, Sensei!
- To nebola otázka!

23
00:03:17,560 --> 00:03:20,700
Ruka hore, ak ste nikdy nedostali do nosa.

24
00:03:22,940 --> 00:03:25,380
Ruky dole.

25
00:03:25,400 --> 00:03:28,570
Celý život ste sa vyhýbali boju,
........