1
00:00:04,788 --> 00:00:06,593
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:06,679 --> 00:00:09,953
<i>Potřebuju, abys vedla záchrannou
misi a přivezla zpátky Nauvoo.</i>
3
00:00:10,013 --> 00:00:12,132
<i>Předěláme tu loď pro Pás.</i>
4
00:00:12,250 --> 00:00:14,617
Odcházíš, že?
5
00:00:14,706 --> 00:00:17,164
Náměstek Errinwright
je zatčen za vlastizradu.
6
00:00:17,248 --> 00:00:19,023
- Dílo.
<i>- Co je to dílo?</i>
7
00:00:19,117 --> 00:00:20,874
<i>Co stavíš?</i>
8
00:00:22,443 --> 00:00:25,289
Co to do prdele je?
9
00:00:31,569 --> 00:00:35,295
THE EXPANSE
3x07 - Delta-V
10
00:00:45,935 --> 00:00:54,810
Překlad: Myrddin, Zero, Janel
Korekce: Gripe, Lucifrid
11
00:01:21,504 --> 00:01:25,849
www.edna.cz/the-expanse
12
00:01:35,152 --> 00:01:37,535
Už to stačí. V pořádku.
13
00:01:38,214 --> 00:01:39,996
Je to v pořádku.
14
00:01:47,473 --> 00:01:49,496
Drazí spoluobčané.
15
00:01:50,153 --> 00:01:53,371
Osud našeho národa
byl podroben tvrdé zkoušce.
16
00:01:54,066 --> 00:01:59,293
Ale zatčení zrádce Errinwrighta
a rezignace generálního tajemníka
17
00:01:59,463 --> 00:02:03,144
Sorrenta-Gillise,
jemuž děkujeme za jeho služby,
18
00:02:03,621 --> 00:02:08,394
nám dala příležitost
zvolit novou budoucnost.
19
00:02:09,691 --> 00:02:12,214
Mnoho nás bojovalo,
abychom se dostali až sem.
20
00:02:12,353 --> 00:02:14,081
Spousta lidí zemřela.
21
00:02:14,800 --> 00:02:18,988
Ztratili jsme
naše milované a trpěli jsme.
22
00:02:19,785 --> 00:02:22,899
Byli bychom v právu,
kdybychom žádali pomstu.
........