1
00:00:06,006 --> 00:00:10,969
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:12,012 --> 00:00:13,388
<i>Viděli jste:</i>
3
00:00:13,472 --> 00:00:16,058
Táta je ve vězení kvůli Carringtonovým.
4
00:00:16,141 --> 00:00:18,143
Blake na něj ušil ty drogy.
5
00:00:18,227 --> 00:00:20,812
Je tu Ted Dinard.
Posledně jsem si myslel,
6
00:00:20,896 --> 00:00:23,190
že ho vidím naposledy.
7
00:00:23,273 --> 00:00:25,692
Píšu velké odhalení na Danielse.
8
00:00:25,776 --> 00:00:29,738
Jedním, od koho Daniels
bral úplatky, byl Blake.
9
00:00:29,821 --> 00:00:33,158
Zabránila jsem skandálu,
ale chránila jsem i svou čest.
10
00:00:33,242 --> 00:00:36,245
To znamenalo ukončit Danielsovu kampaň.
11
00:00:36,328 --> 00:00:40,624
Když Daniels mluvil o své síti
diskriminace, zamyslel jsem se.
12
00:00:40,707 --> 00:00:43,752
Vsadím na sebe. Budu kandidovat.
13
00:00:44,795 --> 00:00:48,090
Culhane tě sledoval.
Tak jsem to musela prodat jinak.
14
00:00:48,173 --> 00:00:49,091
Páni, Monico.
15
00:00:49,174 --> 00:00:51,468
Kvůli nim jsme vyrostli bez otce.
16
00:00:51,551 --> 00:00:54,846
A teď chceš,
aby za to zaplatili? To já taky.
17
00:00:59,893 --> 00:01:04,398
Fajn, jsme zase kámošky,
ale nemusíš mě v sedm tahat na Pilates.
18
00:01:04,481 --> 00:01:07,734
-Něco jsem si natáhla.
-Takže to funguje.
19
00:01:07,818 --> 00:01:11,113
Co se scházet normálně?
U pití a špatných rozhodnutí.
20
00:01:11,196 --> 00:01:13,699
Jaká špatná rozhodnutí myslíš?
21
00:01:13,782 --> 00:01:17,619
Nemyslím tím
"zvracení whiskey sour v Ivy House".
22
00:01:17,703 --> 00:01:19,580
Na ten večer si vzpomínám.
23
00:01:19,663 --> 00:01:22,165
........