1
00:00:06,123 --> 00:00:07,727
Oh!
2
00:00:11,807 --> 00:00:14,582
Ale no tak, malý blesk
ještě nikdy nikoho nezabil.
3
00:00:14,585 --> 00:00:16,827
Statisticky řečeno...
4
00:00:19,738 --> 00:00:22,481
Vidíte? Nemusíte se bát!
5
00:00:25,084 --> 00:00:26,895
A co tahle červená kontrolka?
6
00:00:26,898 --> 00:00:29,387
Huh?
7
00:00:29,389 --> 00:00:32,454
To je jen kontrolka <i>"všechno v pořádku"</i>.
8
00:00:32,457 --> 00:00:33,867
Dobře, ale hypoteticky, co když
9
00:00:33,870 --> 00:00:35,857
to je kontrolka <i>"všechno není v pořádku"</i>?
10
00:00:35,860 --> 00:00:37,620
Ach, ne!
11
00:00:57,707 --> 00:00:59,039
Kde to jsme?
12
00:00:59,042 --> 00:01:01,877
Podle PMŠ jsme minuli cíp Řecka
(příručky Mladých Svišťů)
13
00:01:01,880 --> 00:01:04,418
a... počkat. To nemůže být pravda.
14
00:01:04,421 --> 00:01:07,053
- Myslel jsem, že je to mýtus.
- Co? Co je to za místo?
15
00:01:07,056 --> 00:01:09,170
- Itakvak.
- Cože?!
16
00:01:17,103 --> 00:01:18,454
- Je překrásný!
- Koukněte na to!
17
00:01:18,457 --> 00:01:20,104
Ne. Ne, ne, ne.
18
00:01:20,106 --> 00:01:21,584
Musíme hned pryč!
19
00:01:21,587 --> 00:01:23,168
Dostaň to letadlo do vzduchu!
20
00:01:23,171 --> 00:01:25,077
Omlouvám se, pane McK, musím přijít
21
00:01:25,080 --> 00:01:26,772
na to, co znamená ta blikající kontrolka.
22
00:01:26,775 --> 00:01:29,447
Vždycky říkám, lepší být opatrný než...
23
00:01:29,449 --> 00:01:31,616
cokoliv co je protiklad slovu opatrný.
24
00:01:31,618 --> 00:01:33,467
Jo. To vždycky říkám.
........