1
00:00:01,177 --> 00:00:02,610

2
00:00:02,612 --> 00:00:04,078
No není to skvělý?

3
00:00:04,080 --> 00:00:06,814
Říkala jsem, že se chci víc
zapojit do dění ve Stevově škole

4
00:00:06,816 --> 00:00:08,082
a podívej se na mě!

5
00:00:08,084 --> 00:00:10,618
Sedím v přední řadě na
setkání rodičů a učitelů.

6
00:00:10,620 --> 00:00:12,553
A máš na sobě růžový šaty.

7
00:00:12,555 --> 00:00:13,654
Skvělá volba.

8
00:00:13,656 --> 00:00:14,989
Tak dobrá.

9
00:00:14,991 --> 00:00:16,657
Jedna z hlavních dnešních záležitostí

10
00:00:16,659 --> 00:00:19,393
je najít náhradu za naši
výchovnou poradkyni, Sheilu.

11
00:00:19,395 --> 00:00:22,063
- Nuže, jestli nemá nikdo jiné tém...
- Vyobrazení sexuality!

12
00:00:22,065 --> 00:00:24,565
Naše děti jsou takovýmto obsahem poškozovány!

13
00:00:24,567 --> 00:00:26,934
Je všude!
Jen se podívejte na tady tu deviantku!

14
00:00:26,936 --> 00:00:28,703
Nechává si říkat knihovnice!

15
00:00:28,705 --> 00:00:30,471
Já ji říkám překupnice hanebností!

16
00:00:30,473 --> 00:00:32,173
Jmenuji se Clum Bizzelskottom

17
00:00:32,175 --> 00:00:34,942
a navrhuji, abychom spálili
všechny knihy v knihovně!

18
00:00:34,944 --> 00:00:36,677
Konečně to někdo vyslovil!

19
00:00:36,679 --> 00:00:38,769
Ale co pak budou moje děti číst?

20
00:00:38,782 --> 00:00:39,725
Jsem rád, že se ptáte.

21
00:00:39,816 --> 00:00:42,290
Budou číst nové knihy...
moje knihy!

22
00:00:42,352 --> 00:00:44,151
Přepsal jsem všechny klasiky,

23
00:00:44,153 --> 00:00:45,853
ale vyňal odtamtud všechna přirození.

24
00:00:45,855 --> 00:00:49,457
........