1
00:00:01,177 --> 00:00:02,610
2
00:00:02,612 --> 00:00:04,078
No není to skvělý?
3
00:00:04,080 --> 00:00:06,814
Říkala jsem, že se chci víc
zapojit do dění ve Stevově škole
4
00:00:06,816 --> 00:00:08,082
a podívej se na mě!
5
00:00:08,084 --> 00:00:10,618
Sedím v přední řadě na
setkání rodičů a učitelů.
6
00:00:10,620 --> 00:00:12,553
A máš na sobě růžový šaty.
7
00:00:12,555 --> 00:00:13,654
Skvělá volba.
8
00:00:13,656 --> 00:00:14,989
Tak dobrá.
9
00:00:14,991 --> 00:00:16,657
Jedna z hlavních dnešních záležitostí
10
00:00:16,659 --> 00:00:19,393
je najít náhradu za naši
výchovnou poradkyni, Sheilu.
11
00:00:19,395 --> 00:00:22,063
- Nuže, jestli nemá nikdo jiné tém...
- Vyobrazení sexuality!
12
00:00:22,065 --> 00:00:24,565
Naše děti jsou takovýmto obsahem poškozovány!
13
00:00:24,567 --> 00:00:26,934
Je všude!
Jen se podívejte na tady tu deviantku!
14
00:00:26,936 --> 00:00:28,703
Nechává si říkat knihovnice!
15
00:00:28,705 --> 00:00:30,471
Já ji říkám překupnice hanebností!
16
00:00:30,473 --> 00:00:32,173
Jmenuji se Clum Bizzelskottom
17
00:00:32,175 --> 00:00:34,942
a navrhuji, abychom spálili
všechny knihy v knihovně!
18
00:00:34,944 --> 00:00:36,677
Konečně to někdo vyslovil!
19
00:00:36,679 --> 00:00:38,769
Ale co pak budou moje děti číst?
20
00:00:38,782 --> 00:00:39,725
Jsem rád, že se ptáte.
21
00:00:39,816 --> 00:00:42,290
Budou číst nové knihy...
moje knihy!
22
00:00:42,352 --> 00:00:44,151
Přepsal jsem všechny klasiky,
23
00:00:44,153 --> 00:00:45,853
ale vyňal odtamtud všechna přirození.
24
00:00:45,855 --> 00:00:49,457
........