1
00:00:06,160 --> 00:00:08,160
NEFUNGUJÍCÍ MAJOR
2
00:00:09,526 --> 00:00:13,563
Slyšela jsi, že Fillmore-Graves
zavřeli 206 Weekly?
3
00:00:13,564 --> 00:00:17,866
Jo, vojáci tam
vešli a roztříleli to.
4
00:00:17,867 --> 00:00:19,436
Všechny vyděsili k smrti.
5
00:00:19,439 --> 00:00:21,223
To mě nepřekvapuje.
6
00:00:21,224 --> 00:00:23,085
Major tomu velel.
7
00:00:23,693 --> 00:00:26,058
Včera jsem byla
ve Fillmore-Graves.
8
00:00:26,059 --> 00:00:29,759
Chase Graves dotáhl Majora
a řekl: „Vážně jste to udělali?“
9
00:00:29,760 --> 00:00:32,864
Major lhal, jako když tiskne.
10
00:00:32,865 --> 00:00:35,939
Fillmore-Graves je Borg.
11
00:00:35,940 --> 00:00:38,501
Nevím, co to znamená.
12
00:00:38,502 --> 00:00:42,475
Když budeš randit
s Ravim, dozvíš se to.
13
00:00:42,476 --> 00:00:44,727
Když mluvíme o Majorovi,
14
00:00:44,728 --> 00:00:48,268
byla bych ráda, kdybys mu
15
00:00:48,269 --> 00:00:50,550
ani Ravimu nic neříkala o...
16
00:00:50,551 --> 00:00:53,994
Pašování lidí?
17
00:00:55,231 --> 00:00:56,720
Poslyš,
18
00:00:59,479 --> 00:01:03,505
celou noc jsem
se samu sebe ptala,
19
00:01:04,136 --> 00:01:08,943
jestli bych umírajícím pomohla,
kdybych mohla. Pomohla bych.
20
00:01:08,944 --> 00:01:12,187
Rozumím tomu,
co děláš a proč to děláš,
21
00:01:12,188 --> 00:01:15,258
a respektuji tvé rozhodnutí.
22
00:01:15,259 --> 00:01:16,624
Děkuji ti.
23
00:01:16,649 --> 00:01:20,535
- Proto toho chci být součástí.
- Ne.
........