1
00:00:00,900 --> 00:00:03,900
<font color=#800000>STAR WARS
Síly osudu</font>
2
00:00:04,000 --> 00:00:06,000
Monstrózní nedorozumění
3
00:00:15,030 --> 00:00:17,224
Myslíte,
že jsme to vystrašili?
4
00:00:17,324 --> 00:00:19,518
Rozdrtí nás to!
5
00:00:32,573 --> 00:00:34,909
Vaše veličenstvo, ne...
Není to tu bezpečné.
6
00:00:35,009 --> 00:00:36,744
Nemůžeme to zvíře zastavit.
7
00:00:39,288 --> 00:00:41,956
A jak takovýhle
útok řešíte obvykle?
8
00:00:41,957 --> 00:00:43,442
Nikdy jsme nemuseli.
9
00:00:43,542 --> 00:00:45,711
Tahle stvoření se ke břehu
normálně nepřibližují.
10
00:00:45,811 --> 00:00:48,798
Pak tu musí být
z nějakého důvodu.
11
00:00:48,898 --> 00:00:50,299
Zjistíme ho.
12
00:00:50,399 --> 00:00:52,051
Ano, vaše veličenstvo.
13
00:01:20,495 --> 00:01:22,440
Ne! Je to mládě.
14
00:01:22,540 --> 00:01:25,501
Ať se vrátí k matce.
Zatkněte ty pytláky!
15
00:01:45,855 --> 00:01:49,859
Omlouvám se, že jsme situaci
nevyřešili dříve, veličenstvo.
16
00:01:49,959 --> 00:01:51,693
To je v pořádku.
17
00:01:51,694 --> 00:01:56,532
Někdy to nejlepší řešení
není nejzjevnější.
18
00:01:56,533 --> 00:01:59,532
<font color=#800000>Pro SerialZone.cz přeložil jh666.</font>
19
00:01:59,532 --> 00:02:03,000
www.Titulky.com
........