1
00:00:02,294 --> 00:00:03,587
Prišla som zistiť,
čo by si povedal,

2
00:00:03,587 --> 00:00:05,130
keby som šla do Chicaga.

3
00:00:05,130 --> 00:00:06,799
V New Yorku je
jedna škola.

4
00:00:06,799 --> 00:00:09,217
Pred 10 rokmi Discharge Power
začali vyrábať batérie

5
00:00:09,217 --> 00:00:11,094
a tie deti dostali
otravu olovom.

6
00:00:11,094 --> 00:00:13,764
Vravia, že to nie je
kvôli ich továrni, ale je.

7
00:00:13,764 --> 00:00:15,724
Toto je zoznam detí
odhlásených zo školy

8
00:00:15,724 --> 00:00:17,726
behom prvých 6 mesiacov
od otvorenia továrne.

9
00:00:17,726 --> 00:00:19,728
Ich rodičia sú
vedúcimi Discharge Power.

10
00:00:19,728 --> 00:00:21,188
Dáme 100,000 na rodinu.

11
00:00:21,188 --> 00:00:23,022
Je to žaloba v mene
tvojich bývalých partnerov

12
00:00:23,022 --> 00:00:25,526
za škody, ktoré im spôsobil
trestný čin tvojej firmy.

13
00:00:25,526 --> 00:00:28,028
Dajte tým ľuďom späť na ich
pracovné pozície a celá vec sa stratí.

14
00:00:28,028 --> 00:00:30,280
Dnes som dostal pracovnú ponuku.
Je to v Seattle.

15
00:00:30,280 --> 00:00:32,073
A čo keby som ti povedala,
že nad tým vážne rozmýšľam?

16
00:00:32,073 --> 00:00:33,701
Povedal si,
že máš pre mňa prácu.

17
00:00:33,701 --> 00:00:35,076
Dal si mi dôvod,
aby som ju vzal

18
00:00:35,076 --> 00:00:36,537
a keď som odmietol,
okamžite si sa vrhol

19
00:00:36,537 --> 00:00:38,455
po ľuďoch, na ktorých mi záleží
a odstrihol si ich.

20
00:00:38,455 --> 00:00:40,165
Gordon to tu v skutočnosti
nechce prebrať.

21
00:00:40,165 --> 00:00:42,751
........