1
00:00:00,936 --> 00:00:02,068
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:02,131 --> 00:00:04,553
Proč má sakra obchod s potravinami,
takové peníze?

3
00:00:04,584 --> 00:00:05,678
Protože to jsou darebáci.

4
00:00:05,733 --> 00:00:08,459
Zavolej svým přátelům,
aby jsme si mohli trochu popovídat.

5
00:00:08,530 --> 00:00:11,199
Chce, abychom pro něj
něco vyzvedli v Kanadě.

6
00:00:11,246 --> 00:00:13,108
Je to jen balící papír.

7
00:00:13,110 --> 00:00:16,779
Máme pro tebe obchodní nabídku,
na vyprání tvých falešných peněz.

8
00:00:16,781 --> 00:00:19,627
- Co navrhujete?
- Nech nás to udělat tady.

9
00:00:19,714 --> 00:00:21,447
Falešný peníze dovnitř,
pravý peníze ven.

10
00:00:21,449 --> 00:00:22,815
Co chceš?

11
00:00:22,817 --> 00:00:25,718
- nemůžeš sem jen tak přijít.
- Dveře byly otevřené.

12
00:00:25,720 --> 00:00:27,853
Beth, kdo je tvůj nový kamarád?

13
00:00:27,855 --> 00:00:29,488
Je tady nějaký důvod,
proč nenosíš svůj prsten?

14
00:00:29,490 --> 00:00:31,457
Můj bože. Chci abys odešel.

15
00:00:31,459 --> 00:00:33,492
- Co?
- Jo, chci abys odešel-

16
00:00:33,494 --> 00:00:35,394
Mám rakovinu.

17
00:00:35,396 --> 00:00:37,463
Agente Turnere,
viděl jsem toho chlápka.

18
00:00:37,465 --> 00:00:39,331
Dobře, předtím jsem ho viděl
s těmi třemi a

19
00:00:39,333 --> 00:00:40,799
včera jsem ho viděl znovu.

20
00:00:40,801 --> 00:00:43,702
Ať už jedou v čemkoliv,
on je s nimi.

21
00:00:43,704 --> 00:00:45,804
Zdravím, sháním se po paní Bolandové.

22
00:00:45,806 --> 00:00:49,608
- Mohu vám pomoci?
- Doufám, že ano.
........