1
00:00:06,713 --> 00:00:08,304
Zolo!

2
00:00:10,090 --> 00:00:12,734
<i>Když jste prvním rokem nadřízení,</i>

3
00:00:14,580 --> 00:00:16,914
<i>říkají vám, ať děláte dětské krůčky.</i>

4
00:00:21,140 --> 00:00:24,367
<i>Vybírejte si snazší případy,
hrajte na jistotu.</i>

5
00:00:24,640 --> 00:00:26,640
Tu máš.

6
00:00:26,734 --> 00:00:28,796
Je těžké se naučit na kytaru?

7
00:00:29,062 --> 00:00:31,679
- Evidentně jo.
<i>- Abyste se neznemožnili.</i>

8
00:00:31,772 --> 00:00:34,835
- Nerozumím, co zpívá.
- Buď za to ráda.

9
00:00:34,882 --> 00:00:36,792
<i>Lepší si připsat lehčí vítězství.</i>

10
00:00:36,845 --> 00:00:39,336
To jsou tvé trofeje.
Chceš se s nimi chlubit?

11
00:00:39,433 --> 00:00:42,790
Ne, chlubíš se, jen když máš s čím.
Tohle je spíš...

12
00:00:43,672 --> 00:00:46,767
Jako když si koupím zkažené
mléko a musím ho vrátit.

13
00:00:55,727 --> 00:00:58,587
Andrew, jdu do práce.
Do nemocnice.

14
00:00:58,706 --> 00:01:03,233
- Taková ta velká budova plná nemocných?
Jdeš taky? - Hodil jsem se marod.

15
00:01:03,266 --> 00:01:06,991
- Uvědomuješ si, že jsi zdravej?
- Je mi na nic, jasný? Tak marodím.

16
00:01:07,068 --> 00:01:10,337
Jak to, že se Maggiin kamarád
nemusí koupat a my jo?

17
00:01:11,478 --> 00:01:13,696
Protože je z Evropy.

18
00:01:13,942 --> 00:01:16,157
Skočíš prosím tě pro sourozence?

19
00:01:18,907 --> 00:01:23,305
<i>Špatným výsledkům se nemůžete vyhýbat
celou kariéru, ale za pokus nic nedáte.</i>

20
00:01:50,368 --> 00:01:52,360
Promiňte. Vy tu pracujete?

21
00:01:52,790 --> 00:01:54,720
- Ano.
- Super.

22
00:01:54,868 --> 00:01:58,078
Co říkáte na obvinění, které
vznesla radioložka z Phoenixu?
........