1
00:01:13,160 --> 00:01:16,150
Měli byste najít rovnováhu

2
00:01:16,951 --> 00:01:19,870
mezi vaší dlaní a podlahou.

3
00:01:19,871 --> 00:01:24,410
Pomalu přesuňte svou váhu
na pravou ruku a nohu.

4
00:01:24,411 --> 00:01:26,950
Zvedněte vaši levou nohu
nad pravou.

5
00:01:26,951 --> 00:01:30,040
Pomalu zvedněte levou paži k obloze.

6
00:01:30,041 --> 00:01:31,995
- Jude.
- A výdech.

7
00:01:31,998 --> 00:01:34,425
Je to náročnější poloha.

8
00:01:34,428 --> 00:01:35,757
- Jude.
- Dobrý.

9
00:01:35,760 --> 00:01:38,250
Asi máme návštěvu, Jude.

10
00:01:38,251 --> 00:01:40,870
Moc se omlouvám, Kate.
Všem se omlouvám.

11
00:01:40,871 --> 00:01:42,950
Jen si na chvilku půjčím šerifa.

12
00:01:42,951 --> 00:01:45,580
Pardon.
Co je?

13
00:01:45,581 --> 00:01:48,500
Nechtěl jsem
tě rušit na hodině jógy.

14
00:01:48,503 --> 00:01:50,422
Věř mi.
Zachránil jsi mě před trapasem.

15
00:01:50,425 --> 00:01:54,160
Armádní vrtulník zahlédl
na pláži v Thornu tělo.

16
00:01:54,161 --> 00:01:56,510
Myslel jsem, že na pláž
v Thornu nikdo nechodí.

17
00:01:56,513 --> 00:01:58,882
Ne v tuto roční dobu.
Asi bylo vyplaveno.

18
00:02:01,041 --> 00:02:03,160
Nebyl jsem tam roky.

19
00:02:03,161 --> 00:02:05,870
Chodívali jsme tam na skaliska

20
00:02:05,871 --> 00:02:07,870
a zkoušeli se vyhnout vlnám, víš?

21
00:02:07,871 --> 00:02:10,330
Nebylo co dělat,
kromě toho, že se opijeme.

22
00:02:10,331 --> 00:02:11,540
To jsme také dělávali.

........