1
00:00:00,511 --> 00:00:04,400
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:04,577 --> 00:00:06,600
Ptal ses na svého bratra.

3
00:00:08,266 --> 00:00:10,711
Chci vidět toho, kdo mi zabil bratra.

4
00:00:15,266 --> 00:00:17,955
Je otevřeno, chlapci. Jdem!

5
00:00:18,022 --> 00:00:20,311
Palte to do nich, pánové.

6
00:00:21,355 --> 00:00:23,288
Palte to do nich!

7
00:00:25,644 --> 00:00:29,266
- A kurva.
- Zmlkni.

8
00:01:26,444 --> 00:01:28,533
Nemělas to hrát, ženská.

9
00:01:29,222 --> 00:01:31,177
Ne tu svou hru.

10
00:03:59,888 --> 00:04:01,800
Co to kurva?

11
00:04:06,000 --> 00:04:08,733
O co tu kurva jde?

12
00:04:09,600 --> 00:04:15,488
<i>edna.cz/walking-dead</i>

13
00:04:42,977 --> 00:04:47,577
<i>přeložil Xavik</i>

14
00:05:01,511 --> 00:05:04,355
Spasitelé, kteří utekli,
mohou být na cestě do Svatyně.

15
00:05:04,422 --> 00:05:06,755
Henry po nich může jít.

16
00:05:06,800 --> 00:05:09,666
Může dojít k dalšímu útoku.
Maggie mě tu potřebuje.

17
00:05:09,777 --> 00:05:13,955
Můžeš odejít,
ale ty ses rozhodla pro opak.

18
00:05:14,444 --> 00:05:17,955
- Proč?
- Prostě jdi.

19
00:05:21,333 --> 00:05:23,377
Myslíš, že už je mrtvý.

20
00:05:25,777 --> 00:05:27,622
Tomuto ty věříš?

21
00:05:29,044 --> 00:05:33,000
Nebo nechceš věřit jiné možnosti?

22
00:05:34,244 --> 00:05:38,577
Sama jsi mi řekla, že mám počítat
s tím, že to je možné. Tak to nevzdávej.

23
00:05:39,266 --> 00:05:41,266
Už to tak nemusí být.

24
00:05:42,133 --> 00:05:44,088
........