1
00:00:32,820 --> 00:00:34,890
[24. díl]
2
00:00:51,740 --> 00:00:54,720
Slyšela jsem,
co se stalo panu Doo-leemu.
3
00:00:54,740 --> 00:00:55,810
Jistě.
4
00:01:03,250 --> 00:01:05,390
Přišel jsi, protože jsi mě
chtěl o něco požádat?
5
00:01:07,120 --> 00:01:10,690
Říkala jste, že ten, kdo změnil
žádost pana Yuna pořád žije.
6
00:01:11,330 --> 00:01:13,000
Myslíte, že byste ho dokázala najít?
7
00:01:14,430 --> 00:01:17,810
Pravděpodobně ho má můj bratr.
8
00:01:17,830 --> 00:01:20,110
K čemu ho teď potřebuješ?
9
00:01:21,440 --> 00:01:23,920
Myslím, že je nutné,
aby se korunní princ stal králem.
10
00:01:34,050 --> 00:01:36,190
Chcete být králem, pane?
11
00:01:37,720 --> 00:01:40,700
Změnil jsem názor.
12
00:01:41,820 --> 00:01:45,700
Zdá se, že je potřeba víc,
než jenom změnit názor.
13
00:01:45,730 --> 00:01:49,700
Proto jsem sem přišel v přestrojení
a žádám vás o pomoc.
14
00:01:49,730 --> 00:01:51,276
Je to proto, že si myslíte,
15
00:01:51,277 --> 00:01:53,910
že dokážete vládnout
lépe než současný král?
16
00:01:53,930 --> 00:01:55,910
To mohou posoudit
jenom příští generace,
17
00:01:55,940 --> 00:01:58,310
jestli budu lepší já nebo on.
18
00:02:01,040 --> 00:02:03,110
Myslím, že když budu králem,
19
00:02:03,140 --> 00:02:04,780
můžu potrestat ty,
co zabíjejí lidi, jako byl Doo-Lee.
20
00:02:05,750 --> 00:02:07,690
Nestačí vám to?
21
00:02:09,350 --> 00:02:11,690
Ty chceš Jeho Výsosti pomoct?
22
00:02:12,820 --> 00:02:13,800
Ano.
23
00:02:16,820 --> 00:02:19,500
Vím, jak je to
........