1
00:00:40,830 --> 00:00:42,000
Počkejte.
2
00:00:46,530 --> 00:00:48,410
Počkejte chvilku.
3
00:00:50,340 --> 00:00:55,810
Myslím, že už jsem vás viděl.
Teď jsem vás poznal.
4
00:01:06,820 --> 00:01:09,100
Přála jsem si,
abyste mě nepoznal.
5
00:01:11,230 --> 00:01:16,800
Ty jsi... Bun-ee.
6
00:01:20,030 --> 00:01:21,210
Jsi to ty?
7
00:01:22,940 --> 00:01:24,510
Jsem majitelka Sa-woo-goku.
8
00:01:24,540 --> 00:01:26,710
Je nevhodné, abyste se mnou
mluvil jako s obyčejnou ženou.
9
00:01:28,140 --> 00:01:30,680
- Je tu někdo?
- Ano, Kook-hee je tady.
10
00:01:30,750 --> 00:01:32,690
Odveď pana Parka dovnitř.
11
00:01:36,950 --> 00:01:40,300
Musím se omluvit, protože nejdřív
se musím postarat o něco jiného.
12
00:01:40,320 --> 00:01:42,100
Pokud si budete přát,
zastavím se za vámi.
13
00:01:49,730 --> 00:01:51,000
Pojďte za mnou, prosím.
14
00:01:57,740 --> 00:02:00,220
[21. díl]
15
00:02:01,740 --> 00:02:03,220
Kdo zemřel?
16
00:02:11,920 --> 00:02:14,700
Král.
17
00:02:16,420 --> 00:02:19,890
Otec korunního prince?
18
00:02:21,530 --> 00:02:26,910
Co budeme dělat,
když je korunní princ tady?
19
00:02:26,930 --> 00:02:31,010
Musí být smutný,
když mu zemřel otec, co?
20
00:02:36,040 --> 00:02:40,690
Chápu, že chcete jít do paláce,
21
00:02:41,150 --> 00:02:47,100
ale jak jsem řekl,
situace v paláci není příznivá.
22
00:02:48,720 --> 00:02:52,300
Nemůžu předpokládat,
23
00:02:52,330 --> 00:02:54,500
co si myslí úředníci v paláci.
........