1
00:01:12,861 --> 00:01:16,650
Měli byste najít rovnováhu
2
00:01:16,651 --> 00:01:19,570
mezi vaší dlaní a podlahou.
3
00:01:19,571 --> 00:01:24,110
Pomalu přesuňte svou váhu
na pravou ruku a nohu.
4
00:01:24,111 --> 00:01:26,650
Zvedněte vaši levou nohu
nad pravou.
5
00:01:26,651 --> 00:01:29,740
Pomalu zvedněte levou paži k obloze.
6
00:01:29,741 --> 00:01:31,695
- Jude.
- A výdech.
7
00:01:31,698 --> 00:01:34,125
Je to náročnější poloha.
8
00:01:34,128 --> 00:01:35,457
- Jude.
- Dobrý.
9
00:01:35,460 --> 00:01:37,950
Asi máme návštěvu, Jude.
10
00:01:37,951 --> 00:01:40,570
Moc se omlouvám, Kate.
Všem se omlouvám.
11
00:01:40,571 --> 00:01:42,650
Jen si na chvilku půjčím šerifa.
12
00:01:42,651 --> 00:01:45,280
Pardon.
Co je?
13
00:01:45,281 --> 00:01:48,200
Nechtěl jsem
tě rušit na hodině jógy.
14
00:01:48,203 --> 00:01:50,122
Věř mi.
Zachránil jsi mě před trapasem.
15
00:01:50,125 --> 00:01:53,860
Armádní vrtulník zahlédl
na pláži v Thornu tělo.
16
00:01:53,861 --> 00:01:56,210
Myslel jsem, že na pláž
v Thornu nikdo nechodí.
17
00:01:56,213 --> 00:01:58,582
Ne v tuto roční dobu.
Asi bylo vyplaveno.
18
00:02:00,741 --> 00:02:02,860
Nebyl jsem tam roky.
19
00:02:02,861 --> 00:02:05,570
Chodívali jsme tam na skaliska
20
00:02:05,571 --> 00:02:07,570
a zkoušeli se vyhnout vlnám, víš?
21
00:02:07,571 --> 00:02:10,030
Nebylo co dělat,
kromě toho, že se opijeme.
22
00:02:10,031 --> 00:02:11,240
To jsme také dělávali.
........